« Flou » : différence entre les versions
(aussi) |
mAucun résumé des modifications |
||
Ligne 7 : | Ligne 7 : | ||
Nom commun, masculin singulier. | Nom commun, masculin singulier. | ||
En | En parler angevin, ''flou'' pour désigner un fléau, outil qui servait à battre les céréales à la main. Se prononce en mouillant le son ''fl''. | ||
Exemple : « Quand on avait très peu de blé on prenait un flou ». | Exemple : « Quand on avait très peu de blé on prenait un flou ». | ||
Ligne 13 : | Ligne 13 : | ||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* Voir aussi [[batuelle]], [[métives]], [[paufourche]]. | * Voir aussi [[batuelle]], [[métives]], [[paufourche]]. | ||
* Se dit à Rochefort | * Se dit à Rochefort ({{mot de Leclerc}}). | ||
* Pas de mention dans le ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'' de A.-J. Verrier et R. Onillon (1908), ni dans le ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'' de C. Ménière (1880). | * Pas de mention dans le ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'' de A.-J. Verrier et R. Onillon (1908), ni dans le ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'' de C. Ménière (1880). | ||
{{CC-BY-ND témoignage}} | {{CC-BY-ND témoignage}} |
Version du 23 octobre 2020 à 18:28
En patois angevin
- flou
Mot
Nom commun, masculin singulier.
En parler angevin, flou pour désigner un fléau, outil qui servait à battre les céréales à la main. Se prononce en mouillant le son fl.
Exemple : « Quand on avait très peu de blé on prenait un flou ».
Notes
- Voir aussi batuelle, métives, paufourche.
- Se dit à Rochefort (source).
- Pas de mention dans le Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou de A.-J. Verrier et R. Onillon (1908), ni dans le Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes de C. Ménière (1880).