« Champnas » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
mAucun résumé des modifications
m (Catégorie:Habitant en angevin)
 
Ligne 11 : Ligne 11 :
{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[berlot]], [[coûteau]], [[Nom des habitants en parler angevin|nom des habitants]].
* Voir aussi [[berlot]], [[coûteau]], [[Nom des habitants en parler angevin|nom des habitants]].
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 2 comprenant le glossaire proprement dit des dialogues, contes, récits et nouvelles en patois le folklore de la province.
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2 comprenant le glossaire proprement dit des dialogues, contes, récits et nouvelles en patois le folklore de la province.
* Pierre-Louis Augereau, ''Les secrets des noms de communes et lieux-dits du Maine-et-Loire'', Éditions Cheminements, 2004, p. 10
* Pierre-Louis Augereau, ''Les secrets des noms de communes et lieux-dits du Maine-et-Loire'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 2004, p. 10




Ligne 19 : Ligne 19 :
[[Catégorie:Dictionnaire]]
[[Catégorie:Dictionnaire]]
[[Catégorie:Nom commun en angevin]]
[[Catégorie:Nom commun en angevin]]
[[Catégorie:Habitant en angevin]]

Dernière version du 8 janvier 2022 à 05:15


Parler angevin

Dictionnaire angevin

Mots concernant le parler angevin.

Aide à la rédaction


Patois angevin (dictionnaire) En patois angevin

champnas

Mot

Nom commun, masculin singulier et pluriel.

En Anjou, un champnas est un habitant de terres hautes par opposition aux vallées, celui qui habite des terres hautes (voir aussi collineau).

Patois et parler angevin (ressources) Notes

  • Voir aussi berlot, coûteau, nom des habitants.
  • Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2 comprenant le glossaire proprement dit des dialogues, contes, récits et nouvelles en patois le folklore de la province.
  • Pierre-Louis Augereau, Les secrets des noms de communes et lieux-dits du Maine-et-Loire, Cheminements (Le Coudray-Macouard), 2004, p. 10