« Mouchis » : différence entre les versions
m (li coum) |
m (coume) |
||
Ligne 9 : | Ligne 9 : | ||
En Anjou, ''mouchis'' désigne un sarment taillé très court, à deux yeux au plus (sarment taillé mouchis). Bois de rappel dans la taille de la vigne, celui qu'on laisse à deux yeux sous la "gaule" (la baguette). | En Anjou, ''mouchis'' désigne un sarment taillé très court, à deux yeux au plus (sarment taillé mouchis). Bois de rappel dans la taille de la vigne, celui qu'on laisse à deux yeux sous la "gaule" (la baguette). | ||
Exemple : {{citation|Il taille [[coum]] un vieux, il laisse des mouchis partout et à la retourne !}} (Il taille comme un vieux, il laisse des bois de rappel partout et à l'envers du circuit de sève !) | Exemple : {{citation|Il taille [[Coume|coum]] un vieux, il laisse des mouchis partout et à la retourne !}} (Il taille comme un vieux, il laisse des bois de rappel partout et à l'envers du circuit de sève !) | ||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* Voir aussi [[écharder]], [[effouiller]], [[archet]]s, [[javelle]], [[Viticulture en parler angevin|etc]]. | * Voir aussi [[écharder]], [[effouiller]], [[archet]]s, [[javelle]], [[Viticulture en parler angevin|etc]]. | ||
* Se dit à Rochefort ({{mot de Leclerc}}). | * Se dit à [[Rochefort-sur-Loire|Rochefort]] ({{mot de Leclerc}}). | ||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2{{e}}, p. 44 | * Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2{{e}}, p. 44 | ||
Version du 11 juin 2022 à 04:40
En patois angevin
- mouchis
Mot
Nom commun, féminin, singulier et pluriel.
En Anjou, mouchis désigne un sarment taillé très court, à deux yeux au plus (sarment taillé mouchis). Bois de rappel dans la taille de la vigne, celui qu'on laisse à deux yeux sous la "gaule" (la baguette).
Exemple : « Il taille coum un vieux, il laisse des mouchis partout et à la retourne ! » (Il taille comme un vieux, il laisse des bois de rappel partout et à l'envers du circuit de sève !)
Notes
- Voir aussi écharder, effouiller, archets, javelle, etc.
- Se dit à Rochefort (source).
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2e, p. 44