« Oueille » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
(cplt)
m (aussi)
Ligne 25 : Ligne 25 :


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[jau]], [[job]].
* Voir aussi [[banot]], [[jau]], [[job]].
En français
* Jean Nicot, ''Le Thresor de la langue francoyse'', 1606 (ouaille ou oueille)
* Jean Nicot, ''Le Thresor de la langue francoyse'', 1606 (ouaille ou oueille)
* Émile Littré, ''Dictionnaire de la langue française'', 1872-1877 (ouaille)
* Émile Littré, ''Dictionnaire de la langue française'', 1872-1877 (ouaille)
* ''Dictionnaire de l'Académie française'', huitième édition, 1932-1935 (ouaille)
* ''Dictionnaire de l'Académie française'', huitième édition, 1932-1935 (ouaille)
 
Parler angevin
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2 p. 71 (oueille)
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2 p. 71 (oueille)
* Pierre-Louis Augereau, ''Les secrets des noms de communes et lieux-dits du Maine-et-Loire'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 2004, p. 126 (Pellouailles)
* Pierre-Louis Augereau, ''Les secrets des noms de communes et lieux-dits du Maine-et-Loire'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 2004, p. 126 (Pellouailles)
 
Autres régionalismes
* Hippolyte-François Jaubert, ''Glossaire du centre de la France'', libr. Napoléon Chaix et {{cie}} (Paris), 1864, p. 473
* Hippolyte-François Jaubert, ''Glossaire du centre de la France'', libr. Napoléon Chaix et {{cie}} (Paris), 1864, p. 473
* Louis Mercier et Hélène Cajolet-Laganière, ''Français du Canada - Français de France VI'', Walter de Gruyter, 2004, p. 55
* Louis Mercier et Hélène Cajolet-Laganière, ''Français du Canada - Français de France VI'', Walter de Gruyter, 2004, p. 55

Version du 22 février 2024 à 18:30


Parler angevin

Dictionnaire angevin

Mots concernant le parler angevin.

Aide à la rédaction


Mot angevin (dictionnaire) En langue française

ouaille

Mot

Nom féminin singulier, ouailles au pluriel. De l'ancien français oeille (brebis).

Vieux mot qui signifiait brebis. Ne s'emploie plus que figurément et au pluriel pour désigner les Chrétiens par rapport à leur pasteur.

Parler angevin (dictionnaire)
 En Anjou

Entendu ici, mais pas que…
oueille

Mot

Nom commun, féminin singulier, oueilles au pluriel.

En Anjou, oueille est utilisé pour ouaille, mouton, brebis. Au sens figuré, pour nigaud, imbécile.

Proverbe : « Le bouc mange le blé les oueilles comptées. » (Verrier et Onillon, Proverbes)

Terme que l'on trouve aussi dans la région Centre et au Canada.

Toponyme

La localité de Pellouailles (Pellouailles-les-Vignes), endroit où l'on tondait les brebis.

Patois et parler angevin (ressources) Notes

En français

  • Jean Nicot, Le Thresor de la langue francoyse, 1606 (ouaille ou oueille)
  • Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 (ouaille)
  • Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition, 1932-1935 (ouaille)

Parler angevin

  • Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2 p. 71 (oueille)
  • Pierre-Louis Augereau, Les secrets des noms de communes et lieux-dits du Maine-et-Loire, Cheminements (Le Coudray-Macouard), 2004, p. 126 (Pellouailles)

Autres régionalismes

  • Hippolyte-François Jaubert, Glossaire du centre de la France, libr. Napoléon Chaix et Cie (Paris), 1864, p. 473
  • Louis Mercier et Hélène Cajolet-Laganière, Français du Canada - Français de France VI, Walter de Gruyter, 2004, p. 55