Aller au contenu

« 1401 » : différence entre les versions

900 octets ajoutés ,  jeudi à 17:27
cplt
(+ château de Vaux (Miré))
(cplt)
 
Ligne 34 : Ligne 34 :
Sénéchaux de l'Anjou au {{XVe}} : Jean de Beauveau, Guillaume de Beauveau, Renault de Montjean, Pierre de Beauveau, Pierre de Brézé de la Varenne, Dominique de Châtillon, Louis de Beauveau, Jean de Beauveau, Jean de Lorraine, Guy de Laval, Jean V de Bruges de La Gruthuse, Louis de la Gruthuse et Brandelis de Champagne.
Sénéchaux de l'Anjou au {{XVe}} : Jean de Beauveau, Guillaume de Beauveau, Renault de Montjean, Pierre de Beauveau, Pierre de Brézé de la Varenne, Dominique de Châtillon, Louis de Beauveau, Jean de Beauveau, Jean de Lorraine, Guy de Laval, Jean V de Bruges de La Gruthuse, Louis de la Gruthuse et Brandelis de Champagne.


== 1401 en France ==
== XV{{e}} siècle en France ==
Charles VI (1368-1422) est roi de France de 1380 à 1422.
Charles VI (1368-1422), dit le Bien-Aimé, est roi de France de 1380 à 1422. Charles VII (1403-1461), dit le Victorieux, lui succède de 1422 à 1461, avant Louis XI (1423-1483) jusqu'en 1483, Charles VIII (1470-1498) jusqu'en 1498 puis Louis XII (1462-1515).


C'est entre les {{XIVe}} et {{XVIs}}s que le français s'impose progressivement comme langue administrative, au détriment du latin mais aussi des langues régionales<ref>Agnès Blanc, ''La langue du roi est le français : essai sur la construction juridique d'un principe d'unicité de langue de l'État royal, 842-1789'', L'Harmattan (Paris), 2010, p. 215, 225, 231</ref>.
C'est entre les {{XIVe}} et {{XVIs}}s que le français s'impose progressivement comme langue administrative, au détriment du latin mais aussi des langues régionales<ref>Agnès Blanc, ''La langue du roi est le français : essai sur la construction juridique d'un principe d'unicité de langue de l'État royal, 842-1789'', L'Harmattan (Paris), 2010, p. 215, 225, 231</ref>.
== XV{{e}} siècle dans le monde ==
L'invention de l'imprimerie à caractères métalliques mobiles par Johannes Gutenberg révolutionne la diffusion de la connaissance. Il est désormais possible de réimprimer sur place les ouvrages. Contrairement aux moines copistes, les imprimeurs privilégient l'écriture en langue {{abréviation|vernaculaire|propre à une région ou à un pays}}. Les villes ayant réussi à maîtriser la technique de l'imprimerie dès la seconde moitié du {{XVs}} connaissent une croissance plus rapide que les autres<ref>Jérôme Hergueux, ''Wikipédia, ou Imaginez un monde : Introduction'', Éditions Rue d'Ulm/Presses de l'ENS-PSL, 2024, p. 7-8</ref>.


== Notes ==
== Notes ==