Aller au contenu

« Verde » : différence entre les versions

19 octets ajoutés ,  hier à 18:04
aucun résumé des modifications
(verde)
 
Aucun résumé des modifications
 
Ligne 7 : Ligne 7 :
Nom commun, féminin singulier.
Nom commun, féminin singulier.


En parler angevin, ''verde'' pour fléau à battre, outil agricole servant à battre les céréales.
En parler angevin ({{XIXe}} s.), ''verde'' pour fléau à battre, outil agricole servant à battre les céréales.


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[flou]], [[dard]], [[batuelle]], [[palle]].
* Voir aussi [[flou]], [[dard]], [[batuelle]], [[palle]].
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', Lachèse et Dolbeau (Angers), t. XXXVI, 1881, p. 552
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', t. XXXVI, Lachèse et Dolbeau (Angers), 1881, p. 552
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, p. 316
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', t. 2{{e}}, Germain & Grassin (Angers), 1908, p. 316


En français, martin-pêcheur (Émile Littré, ''Dictionnaire de la langue française'', t. 4, 1873)
En français, martin-pêcheur (Émile Littré, ''Dictionnaire de la langue française'', t. 4, 1873)