Aller au contenu

« Sarrure » : différence entre les versions

20 octets ajoutés ,  hier à 18:15
cplt
(Catégorie:Mot angevin e en a)
(cplt)
 
Ligne 7 : Ligne 7 :
Nom commun, féminin singulier. Ancien français devenu régionalisme.
Nom commun, féminin singulier. Ancien français devenu régionalisme.


En Anjou, ''sarrure'' pour serrure. Le ''e'' est remplacé par un ''a''.
En Anjou, ''sarrure'' pour serrure. Prononciation angevine remplaçant ''er'' par ''ar''.


Exemple : {{citation|Î n’a des murs [[ben]] solides, eun’ porte en fer qu’est splendide, haut’ [[vantié]] [[Coume|coum’]] eun’ maison, avec des sarrur’ qui brillent. }} (M. Leclerc, ''[[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Cemetières|Rimiaux d'Anjou]]'')
Citation : {{citation|Î n’a des murs [[ben]] solides, eun’ porte en fer qu’est splendide, haut’ [[vantié]] [[Coume|coum’]] eun’ maison, avec des sarrur’ qui brillent. }} (M. Leclerc, ''[[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Cemetières|Rimiaux d'Anjou]]'')


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
Ligne 25 : Ligne 25 :
[[Catégorie:Dictionnaire]]
[[Catégorie:Dictionnaire]]
[[Catégorie:Nom commun en angevin]]
[[Catégorie:Nom commun en angevin]]
[[Catégorie:Mot angevin e en a]]
[[Catégorie:Mot angevin er en ar]]
[[Catégorie:Mot ancien français]]
[[Catégorie:Mot ancien français]]