Aller au contenu

« Gorin » : différence entre les versions

38 octets ajoutés ,  26 avril 2016
aucun résumé des modifications
(compléments)
Aucun résumé des modifications
Ligne 10 : Ligne 10 :
# désigne un porc, un cochon (gorin pour le mâle, [[gorine]] pour la femelle, [[goret]] pour le jeune) ;
# désigne un porc, un cochon (gorin pour le mâle, [[gorine]] pour la femelle, [[goret]] pour le jeune) ;
# au sens figuré, désigne mal faire :<br />- quelqu'un qui ne mange pas proprement (manger comme un gorin, ou comme un goret), <br />- ou à la boule de fort, quelqu'un qui tire mal (tirer comme un gorin).
# au sens figuré, désigne mal faire :<br />- quelqu'un qui ne mange pas proprement (manger comme un gorin, ou comme un goret), <br />- ou à la boule de fort, quelqu'un qui tire mal (tirer comme un gorin).
{{Correspondance|texte=[[cochon]]}}


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* À noter qu'on trouve aussi<br  />- le mot ''goriñ'' en moyen breton (Wiktionnaire, ''goriñ'') ;<br />- le mot ''gorin'', mot japonais signifiant les cinq cercles (Dictionnaire Larousse, ''gorin'').
* À noter qu'on trouve aussi<br  />- le mot ''goriñ'' en moyen breton (Wiktionnaire, ''goriñ'') ;<br />- le mot ''gorin'', mot japonais signifiant les cinq cercles (Dictionnaire Larousse, ''gorin'').
* A.-J. Verrier et R. Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1 p. 439
* A.-J. Verrier et R. Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1, p. 439
* Gérard Linden, ''La boule de fort par noms et par mots'', Cheminements, 2007, p. 99
* Gérard Linden, ''La boule de fort par noms et par mots'', Cheminements, 2007, p. 99