Aller au contenu

« Écharder » : différence entre les versions

35 octets ajoutés ,  23 juin 2016
m
aucun résumé des modifications
(aussi)
mAucun résumé des modifications
Ligne 16 : Ligne 16 :
{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi les [[termes de viticulture]] ainsi que les mots [[borgeon]], [[décalocher]], [[diguet]], [[effouiller]] ([[effouille]]), [[éguerter]], [[fillette (bouteille)]], [[mouchis]], [[raiser]] ([[raise]]).
* Voir aussi les [[termes de viticulture]] ainsi que les mots [[borgeon]], [[décalocher]], [[diguet]], [[effouiller]] ([[effouille]]), [[éguerter]], [[fillette (bouteille)]], [[mouchis]], [[raiser]] ([[raise]]).
 
* À Rochefort, {{mot de Leclerc}}.
* A.-J. Verrier et R. Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1{{er}}, p. 311 (écailler un poisson)
* A.-J. Verrier et R. Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1{{er}}, p. 311 (écailler un poisson)
* Albert Henry, ''Études de lexicologie française et galloromane'', volume 18, Presses Universitaires de France, 1960, p. 105 (Anjou : ''écharde'' pour écaille de poisson, ''écharder'' pour écailler)
* Albert Henry, ''Études de lexicologie française et galloromane'', volume 18, Presses Universitaires de France, 1960, p. 105 (Anjou : ''écharde'' pour écaille de poisson, ''écharder'' pour écailler)