Aller au contenu

« Hallebotte » : différence entre les versions

35 octets ajoutés ,  14 mars 2020
aussi
m (Catégorie:Nom commun en angevin)
(aussi)
Ligne 14 : Ligne 14 :


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[effouiller]], [[Termes de viticulture|etc]].
* Voir aussi [[volier]], [[effouiller]], [[Termes de viticulture|etc]].
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', 1908, vol. 1, p. 46 (hallebotte)
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1{{er}}, p. 46 (hallebotte)
* Anatole-Joseph Verrier, ''Défense et illustration du patois angevin'', dans ''Mémoires de la Société d'agriculture, sciences et arts d'Angers'' de l'Académie des sciences, belles-lettres et arts (Angers), Ed. de l'Ouest, 1912, p. 320 (halebotte)
* Anatole-Joseph Verrier, ''Défense et illustration du patois angevin'', dans ''Mémoires de la Société d'agriculture, sciences et arts d'Angers'' de l'Académie des sciences, belles-lettres et arts (Angers), Ed. de l'Ouest, 1912, p. 320 (halebotte)
* ''Les œuvres de Maître F. Rabelais, publiées sous le titre de Faits et dits du géant Gargantua'', Éd. Henri Bordesieu, 1725, Livre I, Chap. XXVII, p. 192 ({{citation|''Hallebotter'' est un verbe que les Angevins ont fait d'''hallebotte'', nom qu'ils ont donné aux petites grappes que les vendangeurs oublient en coupant le raisin}}), ''hallebotté'' dans l'édition de 1553.
* ''Les œuvres de Maître F. Rabelais, publiées sous le titre de Faits et dits du géant Gargantua'', Éd. Henri Bordesieu, 1725, Livre I, Chap. XXVII, p. 192 ({{citation|''Hallebotter'' est un verbe que les Angevins ont fait d'''hallebotte'', nom qu'ils ont donné aux petites grappes que les vendangeurs oublient en coupant le raisin}}), ''hallebotté'' dans l'édition de 1553.