Aller au contenu

« Écharder » : différence entre les versions

8 octets ajoutés ,  23 juillet 2020
m
aucun résumé des modifications
m (Catégorie:Viticulture en angevin)
mAucun résumé des modifications
Ligne 11 : Ligne 11 :
# à [[Rochefort-sur-Loire]] terme de viticulture, action qui consiste en plus de l'effeuillage à supprimer entièrement les entrecoeurs (rameaux secondaires), travail fastidieux et long.
# à [[Rochefort-sur-Loire]] terme de viticulture, action qui consiste en plus de l'effeuillage à supprimer entièrement les entrecoeurs (rameaux secondaires), travail fastidieux et long.


Exemple :<br />
Exemple :<br>
{{citation|- Ils m'ont demandé d'enlever tous les entrecoeurs<br />- Ah, nous aussi une année, c'était encore un œnologue de Bordeaux, à 100 h de l'hectare le patron a rapidement arrêté !}}
{{citation|- Ils m'ont demandé d'enlever tous les entrecoeurs<br>- Ah, nous aussi une année, c'était encore un œnologue de Bordeaux, à 100 h de l'hectare le patron a rapidement arrêté !}}


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi les [[termes de viticulture]] ainsi que les mots [[borgeon]], [[décalocher]], [[diguet]], [[effouiller]] ([[effouille]]), [[éguerter]], [[fillette (bouteille)]], [[mouchis]], [[raiser]] ([[raise]]).
* Voir aussi les [[termes de viticulture]] ainsi que les mots [[borgeon]], [[décalocher]], [[diguet]], [[effouiller]] ([[effouille]]), [[éguerter]], [[fillette (bouteille)]], [[mouchis]], [[raiser]] ([[raise]]).
* À Rochefort, {{mot de Leclerc}}.
* À Rochefort, {{mot de Leclerc}}.
* A.-J. Verrier et R. Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1{{er}}, p. 311 (écailler un poisson)
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1{{er}}, p. 311 (écailler un poisson)
* Albert Henry, ''Études de lexicologie française et galloromane'', volume 18, Presses Universitaires de France, 1960, p. 105 (Anjou : ''écharde'' pour écaille de poisson, ''écharder'' pour écailler)
* Albert Henry, ''Études de lexicologie française et galloromane'', volume 18, Presses Universitaires de France, 1960, p. 105 (Anjou : ''écharde'' pour écaille de poisson, ''écharder'' pour écailler)