Aller au contenu

« Discussion utilisateur:Jeduno » : différence entre les versions

m
aucun résumé des modifications
(→‎Berdanser : mis en forme)
mAucun résumé des modifications
 
(7 versions intermédiaires par 3 utilisateurs non affichées)
Ligne 9 : Ligne 9 :
::Bonsoir Jeduno. Merci de votre retour. Je mets ça en forme d'ici la fin de semaine. Cordialement, --[[Utilisateur:Franck-fnba|Franck]] <small>([[Discussion utilisateur:Franck-fnba|d]])</small> 4 février 2021 à 19:36 (CET)
::Bonsoir Jeduno. Merci de votre retour. Je mets ça en forme d'ici la fin de semaine. Cordialement, --[[Utilisateur:Franck-fnba|Franck]] <small>([[Discussion utilisateur:Franck-fnba|d]])</small> 4 février 2021 à 19:36 (CET)
:::Bonjour Jeduno. Information insérée dans [[Berdanser|la page]] + recherches sur les mots indiqués : ''botturaillé'' voir [[boiturailler]] et ''chareille'' voir [[charreyer]]. Merci encore de vos signalements. Peut-être d'autres mots ? Cordialement --[[Utilisateur:Franck-fnba|Franck]] <small>([[Discussion utilisateur:Franck-fnba|d]])</small> 6 février 2021 à 07:31 (CET)
:::Bonjour Jeduno. Information insérée dans [[Berdanser|la page]] + recherches sur les mots indiqués : ''botturaillé'' voir [[boiturailler]] et ''chareille'' voir [[charreyer]]. Merci encore de vos signalements. Peut-être d'autres mots ? Cordialement --[[Utilisateur:Franck-fnba|Franck]] <small>([[Discussion utilisateur:Franck-fnba|d]])</small> 6 février 2021 à 07:31 (CET)
== Ajouts de mots ==
Bonsoir Jeduno. Merci de vos ajouts. J'ai transféré vos expressions dans des pages dédiées afin d'en donner quelques explications : [[sous-ventrière]], [[attelé]], [[écramaillé]] et [[égâiller]]. Je terminerai mes recherches en fin de semaine. De votre côté, comme pour le cas précédent, pourriez-vous nous indiquer dans quelle région ou commune se disent ces mots ? Cordialement, --[[Utilisateur:Franck-fnba|Franck]] <small>([[Discussion utilisateur:Franck-fnba|d]])</small> 10 février 2021 à 18:58 (CET)
:Bonsoir. Ces mots se disaient, comme précédemment dans le Noyantais et le Sud Sarthe. 11 février 2021 à 18:24‎ Jeduno
::Egailler signifiait étendre, disperser, étaler : ex: "va égailler la paille dans l'étable"
::Lors d'une chute aussi brutale que spectaculaire, on disait aussi : " i s'est égaillé par terre" 12 février 2021 à 15:11‎ Jeduno
:::Bonsoir Jeduno. J'ai complété les mots ([[sous-ventrière]], [[attelé]], [[écramaillé]] et [[égâiller]]), que bien évidemment je soumets à votre relecture. J'ai également ajouter des expressions [[Dictionnaire_des_mots_de_l'Anjou#Expressions|ici]] et [[Dictionnaire_Français_Angevin#Expressions|là]]. Cordialement, --[[Utilisateur:Franck-fnba|Franck]] <small>([[Discussion utilisateur:Franck-fnba|d]])</small> 12 février 2021 à 19:25 (CET)