Aller au contenu

« Crére » : différence entre les versions

393 octets ajoutés ,  mardi à 19:39
note sur le français québécois
m (aussi)
(note sur le français québécois)
Ligne 10 : Ligne 10 :


{{Traduction|texte=croire}}
{{Traduction|texte=croire}}
=== Dans la francophonie ===
S'emploie également en français québécois populaire: ''Cré-moé ou cré-moé pas, je te dis qu'il y a un revenant qui apparaît toutes les nuits au cimitière.'' (''Le Parler populaire des Canadiens français'').


=== Citations ===
=== Citations ===
Ligne 55 : Ligne 59 :


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
Patois angevin
* Se dit à [[Rochefort-sur-Loire|Rochefort]] ({{mot de Leclerc}}).
* Se dit à [[Rochefort-sur-Loire|Rochefort]] ({{mot de Leclerc}}).
* Voir aussi [[crés]], [[créyez-vous]], [[se créyant]], [[crérait]], [[craire]], [[croére]].
* Voir aussi [[crés]], [[créyez-vous]], [[se créyant]], [[crérait]], [[craire]], [[croére]].
Ligne 68 : Ligne 75 :
* ''Dictionnaire de l'Académie française'', huitième édition, 1932-1935 (croire)
* ''Dictionnaire de l'Académie française'', huitième édition, 1932-1935 (croire)


Français québécois
* ''Le parler populaire des Canadiens français'', Narcisse-Eutrope Dionne, 1909


{{BasPage Dictionnaire}}
{{BasPage Dictionnaire}}
Ligne 73 : Ligne 83 :
[[Catégorie:Dictionnaire|crere]]
[[Catégorie:Dictionnaire|crere]]
[[Catégorie:Verbe en angevin|crere]]
[[Catégorie:Verbe en angevin|crere]]
[[Catégorie:Québec]]
13

modifications