Aller au contenu

« Rheume » : différence entre les versions

46 octets ajoutés ,  vendredi à 18:29
cplt
mAucun résumé des modifications
(cplt)
 
Ligne 7 : Ligne 7 :
Nom commun, masculin singulier.
Nom commun, masculin singulier.


En parler angevin, ''rheume'' (ou ''rheûme'') prononciation angevine pour rhume.
En parler angevin ([[Montjean-sur-Loire|Mj]], [[Briollay|By]], [[Mazé|Mz]]), ''rheume'' (ou ''rheûme'') prononciation angevine pour rhume.


Exemple : {{citation|I’ l’taient [[côr]] là, assis [[sus|sûs]] l’ cul, sans craint’ d'attraper d’ rheûm’ de fesses. }} (É. Joulain, ''Rimiaux du Grand Soulé'')
Citation : {{citation|I’ l’taient [[côr]] là, assis [[sus|sûs]] l’ cul, sans craint’ d'attraper d’ rheûm’ de fesses. }} (É. Joulain, ''Rimiaux du Grand Soulé'')


Verbe correspondant : ''senrheumer''. Antonyme : ''dérheumer'', se désenrhumer.
Verbe correspondant : ''senrheumer''. Antonyme : ''dérheumer'', se désenrhumer.


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[enchifarné]], [[souaton]], [[malageux]], [[trucheter]].
* Voir aussi [[enchifarné]], [[souaton]], [[trucheter]].
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, p. 209 (dérheumer, t. 1 p. 541)
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, p. 209 (dérheumer, t. 1 p. 541)
* Émile Joulain, ''La sous-profecture'' (juillet 1946), dans ''Rimiaux'', Éditions du Petit Pavé (Saint-Jean-des-Mauvrets), 2009, p. 45
* Émile Joulain, ''La sous-profecture'' (juillet 1946), dans ''Rimiaux'', Éditions du Petit Pavé (Saint-Jean-des-Mauvrets), 2009, p. 45