Aller au contenu

« Mots des ardoisières » : différence entre les versions

cplt
m (li moulin d'exhaure)
(cplt)
Ligne 11 : Ligne 11 :


''Alignage'' : première étape de morcellement du bloc de schiste ardoisier à l'aide du pic moyen, de gros bouc, et de gros maillets.
''Alignage'' : première étape de morcellement du bloc de schiste ardoisier à l'aide du pic moyen, de gros bouc, et de gros maillets.
''[[Glossaire Verrier et Onillon - volume 2 - Ardoisières|Alignoir]]'' : petit coin pour débiter une masse d'ardoise en morceaux de moindre épaisseur.


''Ardoiserie'' : lieu de transformation du schiste en ardoise (hors du site d'extraction).
''Ardoiserie'' : lieu de transformation du schiste en ardoise (hors du site d'extraction).
Ligne 38 : Ligne 40 :
''Clerc'' et ''maître clerc'' : contre-maître.
''Clerc'' et ''maître clerc'' : contre-maître.


''Cobra'' : ciseau à fendre, nom venant de sa forme. Dans l'ordre d'utilisation des ciseaux à fendre : ''poignée'', ''passe-partout'', ''douget''.,  ''cobra'',
''Cobra'' : ciseau à fendre, nom venant de sa forme. Dans l'ordre d'utilisation des ciseaux à fendre : ''poignée'', ''passe-partout'', ''douget'',  ''cobra'',


''Crénon'' : bloc de schiste ardoisier divisé qu'un homme peut porter ou faire marcher.
''Crénon'' : bloc de schiste ardoisier divisé qu'un homme peut porter ou faire marcher.


''Débitage'' : synonyme de boucage, deuxième étape du morcellement du bloc de schiste avec boucs et barre à biseau.
''Débitage'' : synonyme de boucage, deuxième étape du morcellement du bloc de schiste avec boucs et barre à biseau.
''[[Glossaire Verrier et Onillon - volume 2 - Ardoisières|Délits]]'' : plans de ruptures accentués dans les schistes ardoisiers.


''[[Descenderie]]'' : galerie creusée en descendant, en plan légèrement incliné, servant d'accès à la mine.
''[[Descenderie]]'' : galerie creusée en descendant, en plan légèrement incliné, servant d'accès à la mine.
Ligne 60 : Ligne 64 :
''Foncée'' : creux que l'on fait dans les carrières d'ardoise.
''Foncée'' : creux que l'on fait dans les carrières d'ardoise.


''Fonceur'' : ouvrier "d'à-bas" travaillant à l'extraction du schiste ardoisier. Payé en 1930 2,30 francs de l'heure.  
''Fonceur'' : ouvrier "d'à-bas" travaillant à l'extraction du schiste ardoisier. Payé 2,30 francs de l'heure en 1930.


''Freteau'' : cercle de fer renforçant le maillet.
''Freteau'' : cercle de fer renforçant le maillet.


''Hottée'', contenue d'une hotte de schiste remontée de la mine que va traitée le fendeur sur la butte.
''[[Glossaire Verrier et Onillon - volume 2 - Ardoisières|Hottée]]'' : contenue d'une hotte de schiste remontée de la mine que va traitée le fendeur sur la butte.


''Guêtrage'' : cérémonie d'initiation par laquelle l'apprenti devient fendeur.
''Guêtrage'' : cérémonie d'initiation par laquelle l'apprenti devient fendeur.
Ligne 70 : Ligne 74 :
''Javelle'' : tas de fendis prêts au rondissage.
''Javelle'' : tas de fendis prêts au rondissage.


''Lamproie'' : défaut dans l'ardoise.
''[[Glossaire Verrier et Onillon - volume 2 - Ardoisières|Lamproie]]'' : défaut dans l'ardoise.


''Longrain'' : fil de la pierre de schiste ardoisier (syn.  lonfil).
''Longrain'' : fil de la pierre de schiste ardoisier (syn.  lonfil).
Ligne 85 : Ligne 89 :


''[[Perrière]]'' : carrière d'où l'on tire le schiste ardoisier.
''[[Perrière]]'' : carrière d'où l'on tire le schiste ardoisier.
''[[Glossaire Verrier et Onillon - volume 2 - Ardoisières|Pic]]'' : Lourd marteau de forme spéciale pour enfoncer les quilles (coin placé dans la fente).


''Poignée'' : ciseau à fendre.
''Poignée'' : ciseau à fendre.
Ligne 91 : Ligne 97 :


''[[Quernage]]'' (de querne = pierre) : morcellement en reparton (troisième étape du morcellement).
''[[Quernage]]'' (de querne = pierre) : morcellement en reparton (troisième étape du morcellement).
''[[Glossaire Verrier et Onillon - volume 2 - Ardoisières|Quille]] : Long coin en fer que l'on place dans la fente pour abattre une masse d'ardoise.


''[[Reparton]]'' : bloc de schiste ardoisier divisé suivant des dimensions maniables pour le fendeur et adapté pour obtenir les fendis.
''[[Reparton]]'' : bloc de schiste ardoisier divisé suivant des dimensions maniables pour le fendeur et adapté pour obtenir les fendis.
Ligne 108 : Ligne 116 :
* Voir aussi la page sur [[Ardoisières|les ardoisières]].
* Voir aussi la page sur [[Ardoisières|les ardoisières]].
* Émile Littré, ''Dictionnaire de la langue française'', 1872-1877
* Émile Littré, ''Dictionnaire de la langue française'', 1872-1877
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908 (dont pp. 519-521, [[Glossaire Verrier et Onillon - volume 2 - Ardoisières|ardoisières]])
* ''Dictionnaire de l'Académie française'', huitième édition, 1932-1935
* ''Dictionnaire de l'Académie française'', huitième édition, 1932-1935
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908
* Furcy Soulez Larivière, ''Les ardoisières d'Angers'', impr. Ménard-Garnier, 1986
* Furcy Soulez Larivière, ''Les ardoisières d'Angers'', impr. Ménard-Garnier, 1986
* Dominique Fournier, ''Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements, 1998 (ISBN 978-2-909757-65-0)
* Dominique Fournier, ''Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements, 1998 (ISBN 978-2-909757-65-0)
* Gérard Linden, ''Les mots des mines et carrières du Maine-et-Loire'', Cheminements, 2004 (ISBN 978-2-84478-332-5)
* Charles Briand, ''On cause comm'ça icitt'', Cheminements, 2002 (ISBN 978-2-84478-128-4)
* Charles Briand, ''On cause comm'ça icitt'', Cheminements, 2002 (ISBN 978-2-84478-128-4)
* Gérard Linden, ''Les mots des mines et carrières du Maine-et-Loire'', Cheminements, 2004 (ISBN 978-2-84478-332-5)