Aller au contenu

« Acciper » : différence entre les versions

13 octets enlevés ,  20 mars 2021
m
aussi
m (aussi)
m (aussi)
Ligne 7 : Ligne 7 :
Verbe. Du latin ''accipiter'', prendre, enlever. Régionalisme employé comme verbe.
Verbe. Du latin ''accipiter'', prendre, enlever. Régionalisme employé comme verbe.


En Anjou, ''acciper'' signifie attraper à la main, reçevoir dans ses mains un objet lancé. Mot que l'on trouve aussi dans d'autres régions, comme le Morvan, avec des sens voisins.
En Anjou, ''acciper'' signifie attraper à la main, recevoir dans ses mains un objet lancé. Mot que l'on trouve aussi dans d'autres régions, comme le Morvan, avec des sens voisins.


Exemple : À celui à qui on jette une balle, ''accipe-la'' (reçois-la).
Exemple : À celui à qui on jette une balle, ''accipe-la'' (reçois-la).


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[oûter]], [[arocher]], [[nuau]], [[soulère]].
* Voir aussi [[oûter]], [[arocher]], [[voleux]].
* Ch.-L. Livet, ''Un sonnet en patois angevin ({{XVIIs}})'', dans la ''Revue de l'Anjou et de Maine et Loire'', troisième année, tome deuxième, Libr. de Cosnier et Lachèse, 1854, [[Un sonnet en patois angevin de Ch.-L. Livet|p. 126]] (accipe)
* Ch.-L. Livet, ''Un sonnet en patois angevin ({{XVIIs}})'', dans la ''Revue de l'Anjou et de Maine et Loire'', troisième année, tome deuxième, Libr. de Cosnier et Lachèse, 1854, [[Un sonnet en patois angevin de Ch.-L. Livet|p. 126]] (accipe)
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1, p. 9 (acciper)
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1, p. 9 (acciper)