Aller au contenu

« Sé » : différence entre les versions

101 octets ajoutés ,  12 juin 2021
cplt
m (aussi)
(cplt)
Ligne 7 : Ligne 7 :
Nom commun, féminin singulier. Ancien français devenu régionalisme.
Nom commun, féminin singulier. Ancien français devenu régionalisme.


En Anjou, ''sé'' désigne soif (j'ai grand sé).
En Anjou, ''sé'' désigne soif (j'ai grand sé), besoin ou envie de boire.
 
{{Traduction|texte=soif}}


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[dalle]], [[boiturailler]], [[licher]].
* Voir aussi [[dalle]], [[boiturailler]], [[licher]].
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2{{e}}, p. 239
* Anatole-Joseph Verrier, ''Défense et illustration du patois angevin'', dans ''Mémoires de la Société d'agriculture, sciences et arts d'Angers'' de l'Académie des sciences, belles-lettres et arts (Angers), Ed. de l'Ouest, 1912, p. 332
* Anatole-Joseph Verrier, ''Défense et illustration du patois angevin'', dans ''Mémoires de la Société d'agriculture, sciences et arts d'Angers'' de l'Académie des sciences, belles-lettres et arts (Angers), Ed. de l'Ouest, 1912, p. 332
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', 1908, vol. 2{{e}}, p. 239
* Pierre-Louis Augereau, ''Les secrets des noms de communes et lieux-dits du Maine-et-Loire'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 2004, p. 133 (d'après le dictionnaire angevin et français au {{XVIIIe}} de G.-J. du Pineau)
* Pierre-Louis Augereau, ''Les secrets des noms de communes et lieux-dits du Maine-et-Loire'', Cheminements, 2004, p. 133 (d'après le dictionnaire angevin et français au {{XVIIIe}} de G.-J. du Pineau)