Aller au contenu

« Être » : différence entre les versions

73 octets ajoutés ,  26 janvier 2023
cplt
(aussi)
(cplt)
Ligne 12 : Ligne 12 :
* Y être, être prêt : ''Y es-tu ?'' ;
* Y être, être prêt : ''Y es-tu ?'' ;
* Y être, être fait : ''Ça y est'' ;
* Y être, être fait : ''Ça y est'' ;
* Être de, être sous le coup de : ''Alle était d’eine impatience !'', ''il était d’un pété-mou !'' ;
* Être de, être sous le coup de : ''Alle était d’eine impatience !'', ''il était d’un pété-mou !'' ;
* C'est pas de, il n'y a pas à (ce n’est pas un moyen) : ''Pour dresser ein chien, c’est pas trop le battre'' ;
* C'est pas de, il n'y a pas à (ce n’est pas un moyen) : ''Pour dresser ein chien, c’est pas trop le battre'' ;
* C'est pas de refus : ''Voul’ vous ein verre de vin ?''.
* C'est pas de refus : ''Voul’ vous ein verre de vin ?''.
Ligne 28 : Ligne 28 :


Conditionnel présent : ej s’srais, tu s’rais, i’ s’rait, j’sérions, vous sériez, i’s s’raient.
Conditionnel présent : ej s’srais, tu s’rais, i’ s’rait, j’sérions, vous sériez, i’s s’raient.
Au présent du subjonctif : ''[[seye]]''.


=== Documents ===
=== Documents ===
Ligne 38 : Ligne 40 :
{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi le [[avoir|verbe avoir]], [[étère]], [[venir|verbe venir]].
* Voir aussi le [[avoir|verbe avoir]], [[étère]], [[venir|verbe venir]].
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin, 1908, p. 368-373 ([[Glossaire Verrier et Onillon - volume 1 - page 368|voir]])
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, p. 368-373 ([[Glossaire Verrier et Onillon - volume 1 - page 368|voir]])
* Dominique Fournier, ''Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements, 1998, p. 112
* Dominique Fournier, ''Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 112
* ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', ''Op. cit.'', t. 2, p. 49 (musé)
* ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', ''Op. cit.'', t. 2, p. 49 (musé)
* Louis Jouve, ''Coup-d'oeil sur les patois vosgiens'', Valentin libraire, 1864, p. 95<br />Et du même auteur, ''Noëls patois anciens et nouveaux chantés dans la Meurthe et dans les Vosges'', F. Didot frères, fils et cie, 1864, p. 29
 
* Louis Jouve, ''Coup-d'oeil sur les patois vosgiens'', Valentin libraire, 1864, p. 95 <br>Et du même auteur, ''Noëls patois anciens et nouveaux chantés dans la Meurthe et dans les Vosges'', F. Didot frères, fils et cie, 1864, p. 29
* MM. Édélestand et Alfred Duméril, ''Dictionnaire du patois normand'', Mancel libraire, 1849, p. 51
* MM. Édélestand et Alfred Duméril, ''Dictionnaire du patois normand'', Mancel libraire, 1849, p. 51