Aller au contenu

« Meinme » : différence entre les versions

32 octets ajoutés ,  11 juillet 2024
m
aucun résumé des modifications
m (li enter)
mAucun résumé des modifications
 
(Une version intermédiaire par le même utilisateur non affichée)
Ligne 26 : Ligne 26 :
vous allez m’ trouver ben hardi :
vous allez m’ trouver ben hardi :


d’euss, ou d’vous, qui qu’est l’ pus utile ?
d’[[Eusse|euss]], ou d’vous, qui qu’est l’ [[Pûs|pus]] utile ?


Vous auriez bentoût l’ venter creux
Vous auriez [[Bentout|bentoût]] l’ venter creux


si vous vouliez vous passer d’eux...
si vous vouliez vous passer d’eux...
Ligne 35 : Ligne 35 :


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[minme]], [[cor]], [[vantié]].
* Voir aussi [[minme]], [[côr]], [[vantié]].
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, ''meinme'' p. 22, ''meime'' cité aux pages 379, 385, 386 et 390
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, ''meinme'' p. 22, ''meime'' cité aux pages 379, 385, 386 et 390
* Marc Leclerc, ''Rimiaux d'Anjou - Sixième édition'', Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Paisans|p. 8]] (meime)
* Marc Leclerc, ''Rimiaux d'Anjou - Sixième édition'', Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Paisans|p. 8]] (meime)