87 314
modifications
m (li enter) |
mAucun résumé des modifications |
||
Ligne 18 : | Ligne 18 : | ||
[[ein]] [[paisan]], c’est ein imbécile, | [[ein]] [[paisan]], c’est ein imbécile, | ||
ein pétras, ein [[gâs]] point r’naré, | ein pétras, ein [[gâs]] point [[renâré|r’naré]], | ||
qui n’a point d’esprit en la tête. |M. Leclerc, ''[[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Paisans|Rimiaux]]''}} | qui n’a point d’esprit en la tête. |M. Leclerc, ''[[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Paisans|Rimiaux d'Anjou]]''}} | ||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* Voir aussi [[lourdiaud]], [[pataud]], [[bête-à-pain]], [[colas]]. | * Voir aussi [[lourdiaud]], [[pataud]], [[bête-à-pain]], [[colas]]. | ||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, p. 108 | * Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, p. 108 | ||
* Marc Leclerc, ''Rimiaux d'Anjou - Sixième édition'', Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Paisans|p. 7]] ([[ | * Marc Leclerc, ''Rimiaux d'Anjou - Sixième édition'', Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Paisans|p. 7]] <small>([[Rimiau|déf. rimiau]])</small> | ||
* Émile Littré, ''Dictionnaire de la langue française'', t. 3, 1873 (pétras, homme lourd et borné, c'est un pétras) | * Émile Littré, ''Dictionnaire de la langue française'', t. 3, 1873 (pétras, homme lourd et borné, c'est un pétras) |