Aller au contenu

« Rin » : différence entre les versions

255 octets ajoutés ,  4 avril
aucun résumé des modifications
(rin)
 
Aucun résumé des modifications
 
(Une version intermédiaire par le même utilisateur non affichée)
Ligne 7 : Ligne 7 :
Pronom indéfini (masculin singulier, invariable) et nom commun (masculin singulier).
Pronom indéfini (masculin singulier, invariable) et nom commun (masculin singulier).


En Anjou ([[Lué-en-Baugeois|Lué]]), ''rin'' pour rien. Altération du ''e''. Synonyme de ''[[ren]]''.
En Anjou ([[Lué-en-Baugeois|Lu]], [[La Ménitré|Lm]], [[Layon-Aubance|La]]), ''rin'' pour rien. Altération du ''e''. Synonyme de ''[[ren]]''.


Exemple : {{citation|[[Moé]], rin que d’ sentî c’ te cuisine, j’ s’rais déjà à [[moétié]] [[querci]] ! }} (M. Leclerc, ''[[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Sacavins|Rimiaux d'Anjou]]'')
Exemple : {{citation|[[Moé]], rin que d’ sentî c’ te cuisine, j’ s’rais déjà à [[moétié]] [[querci]] ! }} (M. Leclerc, ''[[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Sacavins|Rimiaux d'Anjou]]'')
Ligne 25 : Ligne 25 :
* [[Anatole-Joseph Verrier]] et [[René Onillon]], ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2{{e}}, p. 213
* [[Anatole-Joseph Verrier]] et [[René Onillon]], ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2{{e}}, p. 213
* [[Marc Leclerc]], ''Rimiaux d'Anjou - Sixième édition'', Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Sacavins|p. 81]] <small>([[rimiau|def. rimiau]])</small>
* [[Marc Leclerc]], ''Rimiaux d'Anjou - Sixième édition'', Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Sacavins|p. 81]] <small>([[rimiau|def. rimiau]])</small>
* Gérard Cherbonnier (dir.), ''Mots et expressions des patois angevins : petit dictionnaire'', [[Petit Pavé Éditions|Éd. du Petit Pavé]] (Brissac-Loire-Aubance), 2002 (4{{e}} édition, 1{{re}} en 1997), p. 73
* [[Dominique Fournier]], ''Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', coll. ''Les gens d'ici'', Cheminements éditions (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 246
* [[Dominique Fournier]], ''Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', coll. ''Les gens d'ici'', Cheminements éditions (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 246
Autres régionalismes
Autres régionalismes