Aller au contenu

« Essai sur le langage angevin de Ch. Ménière » : différence entre les versions

m
li mau
mAucun résumé des modifications
m (li mau)
 
(Une version intermédiaire par le même utilisateur non affichée)
Ligne 8 : Ligne 8 :




[[Fichier:Mémoires_de_la_Société_académique_XXXVI_1881.jpeg|thumb|upright=0.9|alt=Couverture.]]
[[File:Mémoires_de_la_Société_académique_XXXVI_1881.jpeg|thumb|upright=0.9|alt=Couverture.]]
Un temps viendra où chaque localité aura son
Un temps viendra où chaque localité aura son
glossaire et quand ce travail aura été fait sur une
glossaire et quand ce travail aura été fait sur une
Ligne 137 : Ligne 137 :
Ainsi le sonnet suivant est l'image fidèle :
Ainsi le sonnet suivant est l'image fidèle :


:::C'est un [[dangeleux|dangeleu]] mau que le mau de l'amour.
:::C'est un [[dangeleux|dangeleu]] [[mau]] que le mau de l'amour.


Nos écrivains du {{XVe}} et du {{XVIs}} se servaient
Nos écrivains du {{XVe}} et du {{XVIs}} se servaient
Ligne 180 : Ligne 180 :
Nous avons fait entrer dans ce Glossaire quelques
Nous avons fait entrer dans ce Glossaire quelques
mots employés journellement par les ouvriers des
mots employés journellement par les ouvriers des
[[ardoisières]], particulièrement à [[Trelazé]]. Aucun distionnaire
[[ardoisières]], particulièrement à [[Tralaze|Trelazé]]. Aucun dictionnaire
ne nous a donné l'explication de ces mots
ne nous a donné l'explication de ces mots
bizarres, tronqués, augmentés quelquefois de syllables
bizarres, tronqués, augmentés quelquefois de syllabes
inutiles, surtout en parlant avec intonation,
inutiles, surtout en parlant avec intonation,
tantôt brèves, tantôt longues et languissantes : et
tantôt brèves, tantôt longues et languissantes : et