88 417
modifications
mAucun résumé des modifications |
(cplt) |
||
(6 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 9 : | Ligne 9 : | ||
En Anjou, formes utilisées : | En Anjou, formes utilisées : | ||
# ''N'y a pas'', locution qui signifie il n'y a rien d'autre à faire d'autre, ou il faut absolument que je le fasse (''n'y a pas, faut que j'y aille'') ; | # ''N'y a pas'', locution qui signifie il n'y a rien d'autre à faire d'autre, ou il faut absolument que je le fasse (''n'y a pas, faut que j'y aille'') ; | ||
# Employé pour l'auxiliaire être : ''il s'a péri'' (pour il s'est tué), ''je m'ai coupé'' ; | # Employé pour l'auxiliaire être : ''il s'a péri'' (pour il s'est tué), ''je m'ai coupé'', ''j'ai tombé'' ; | ||
# ''Avoir de quoi'' (ou ''dequoi'') : être à l'aise ; | # ''Avoir de quoi'' (ou ''dequoi'') : être à l'aise ; | ||
# ''N'avoir que de'' : n'avoir qu'à (''vous n'avez que de prendre par l'adressée'') ; | # ''N'avoir que de'' : n'avoir qu'à (''vous n'avez que de prendre par l'[[adressée]]'') ; | ||
# Avoir la peine de : locution à peu près synonyme de falloir (''j'arai la peine de le faire'', pour il faudra que je le fasse). | # Avoir la peine de : locution à peu près synonyme de falloir (''j'arai la peine de le faire'', pour il faudra que je le fasse). | ||
Ligne 26 : | Ligne 26 : | ||
Infinitif présent : avrer. | Infinitif présent : avrer. | ||
Participe passé : [[ieu]]. | |||
=== Exemple === | === Exemple === | ||
{{citation|Ah mon [[failli]] [[bounhoume]], i n’est [[terjou]] à la [[société]] quand j’ons besoin de lui !}} (page [[failli]]). | |||
{{citation|J’ai descendu au bourg ce matin.}} (Je suis descendu au bourg ce matin, usage ancien de l'auxiliaire avoir au passé composé.) | |||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* Voir aussi le [[être|verbe être]]. | * Voir aussi le [[être|verbe être]], [[venir|verbe venir]]. | ||
* | * Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1, p. 62 | ||
* Dominique Fournier, ''Mots d'galarne: dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', | * Dominique Fournier, ''Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 32 | ||
* Augustin Jeanneau et Adolphe Durand, ''Le parler populaire en Anjou'', Éditions du Choletais (Angers), 1977, p. 168 | |||
* Danièle Sallenave, ''Dictionnaire amoureux de la Loire'', Plon (Paris), 2014, p. 447-448 | |||