Aller au contenu

« Avoir » : différence entre les versions

285 octets ajoutés ,  7 octobre 2022
cplt
m (aussi)
(cplt)
 
(Une version intermédiaire par le même utilisateur non affichée)
Ligne 11 : Ligne 11 :
# Employé pour l'auxiliaire être : ''il s'a péri'' (pour il s'est tué), ''je m'ai coupé'', ''j'ai tombé'' ;
# Employé pour l'auxiliaire être : ''il s'a péri'' (pour il s'est tué), ''je m'ai coupé'', ''j'ai tombé'' ;
# ''Avoir de quoi'' (ou ''dequoi'') : être à l'aise ;
# ''Avoir de quoi'' (ou ''dequoi'') : être à l'aise ;
# ''N'avoir que de'' : n'avoir qu'à (''vous n'avez que de prendre par l'adressée'') ;
# ''N'avoir que de'' : n'avoir qu'à (''vous n'avez que de prendre par l'[[adressée]]'') ;
# Avoir la peine de : locution à peu près synonyme de falloir (''j'arai la peine de le faire'', pour il faudra que je le fasse).
# Avoir la peine de : locution à peu près synonyme de falloir (''j'arai la peine de le faire'', pour il faudra que je le fasse).


Ligne 30 : Ligne 30 :


=== Exemple ===
=== Exemple ===
« Ah mon [[failli]] [[bounhoume]], i n’est [[terjou]] à la [[société]] quand j’ons besoin de lui ! » (page [[failli]]).
{{citation|Ah mon [[failli]] [[bounhoume]], i n’est [[terjou]] à la [[société]] quand j’ons besoin de lui !}} (page [[failli]]).
 
{{citation|J’ai descendu au bourg ce matin.}} (Je suis descendu au bourg ce matin, usage ancien de l'auxiliaire avoir au passé composé.)
   
   
{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi le [[être|verbe être]], [[venir|verbe venir]].
* Voir aussi le [[être|verbe être]], [[venir|verbe venir]].
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1, p. 62
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1, p. 62
* Dominique Fournier, ''Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements, 1998, p. 32
* Dominique Fournier, ''Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 32
* Augustin Jeanneau et Adolphe Durand, ''Le parler populaire en Anjou'', Éditions du Choletais, 1977, p. 168
* Augustin Jeanneau et Adolphe Durand, ''Le parler populaire en Anjou'', Éditions du Choletais (Angers), 1977, p. 168
* Danièle Sallenave, ''Dictionnaire amoureux de la Loire'', Plon (Paris), 2014, p. 447-448