87 423
modifications
m (li ren) |
mAucun résumé des modifications |
||
(5 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 16 : | Ligne 16 : | ||
Exemple : Tu n'avanges à ren. | Exemple : Tu n'avanges à ren. | ||
Proverbe : Pus qu'on se dépêche, moins qu'on avange. (Verrier et Onillon, ''[[Proverbes d'Anjou par A.-J. Verrier et R. Onillon|Proverbes]]'') | Proverbe : [[Pûs|Pus]] qu'on se dépêche, moins qu'on avange. (Verrier et Onillon, ''[[Proverbes d'Anjou par A.-J. Verrier et R. Onillon|Proverbes]]'') | ||
=== Citation === | === Citation === | ||
{{citation|Et qu’est ce ? dist Pantagruel. C’est, dist Panurge, comment ie pourray avanger à braquemarder toutes les putains qui y sont en ceste apres disnée, qu’il n’en eschappe pas une, que ie ne passaige en forme commune.}} (Rabelais, Pantagruel) | {{citation|Et qu’est ce ? dist Pantagruel. C’est, dist Panurge, comment ie pourray avanger à braquemarder toutes les putains qui y sont en ceste apres disnée, qu’il n’en eschappe pas une, que ie ne passaige en forme commune.}} (Rabelais, ''Pantagruel'') | ||
=== Conjugaison === | === Conjugaison === | ||
{| width="100%" style="padding:5px; background:transparent" | {| width="100%" style="padding:5px; background:transparent" | ||
| width=" | | width="25%" | | ||
Indicatif présent | Indicatif présent | ||
: j'avange | : j'avange | ||
Ligne 31 : | Ligne 31 : | ||
: vous avangez | : vous avangez | ||
: ils/elles avangent | : ils/elles avangent | ||
| width=" | | width="25%" | | ||
Passé composé | Passé composé | ||
: j'ai avangé | : j'ai avangé | ||
Ligne 39 : | Ligne 39 : | ||
: vous avez avangé | : vous avez avangé | ||
: ils/elles ont avangé | : ils/elles ont avangé | ||
| width=" | | width="25%" | | ||
Imparfait | Imparfait | ||
: j'avangeais | : j'avangeais | ||
Ligne 47 : | Ligne 47 : | ||
: vous avangiez | : vous avangiez | ||
: ils/elles avangaient | : ils/elles avangaient | ||
| width=" | | width="25%" | | ||
Futur simple | Futur simple | ||
: j'avangerai | : j'avangerai | ||
Ligne 55 : | Ligne 55 : | ||
: vous avangerez | : vous avangerez | ||
: ils/elles avangeront | : ils/elles avangeront | ||
|} | |} | ||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* Voir aussi [[ | * Voir aussi [[primaud]], [[gangner]], [[troller]], [[traveucher]]. | ||
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoire de la Société académique de Maine-et-Loire'', tome XXXVI, Lachèse et Dolbeau, 1881, p. 231 (avangeux) | * Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoire de la Société académique de Maine-et-Loire'', tome XXXVI, Lachèse et Dolbeau (Angers), 1881, p. 231 (avangeux) | ||
* René de La Perraudière, ''Le langage à Lué'', dans ''Mémoires de la Société d'agriculture, sciences et arts d'Angers'', Cinquième série - Tome VII, Germain & G. Grassin impr.-édit., 1904, [[Le langage à Lué par De La Perraudière|p. 133]] (avanger) | * René de La Perraudière, ''Le langage à Lué'', dans ''Mémoires de la Société d'agriculture, sciences et arts d'Angers'', Cinquième série - Tome VII, Germain & G. Grassin impr.-édit. (Angers), 1904, [[Le langage à Lué par De La Perraudière|p. 133]] (avanger) | ||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1, p. 60 (avanger, avangeux) | * Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1, p. 60 (avanger, avangeux) | ||
* François Rabelais, ''Pantagruel : Les Horribles et Espoventables Faictz et Prouesses du très renommé Pantagruel, roy des Dipsodes, filz du grand géant Gargantua, composez nouvellement par Maistre Alcofrybas Nasier'', éd. C. Nourry, 1532, p. 107 (avanger) | * François Rabelais, ''Pantagruel : Les Horribles et Espoventables Faictz et Prouesses du très renommé Pantagruel, roy des Dipsodes, filz du grand géant Gargantua, composez nouvellement par Maistre Alcofrybas Nasier'', éd. C. Nourry, 1532, p. 107 (avanger) | ||
Ligne 70 : | Ligne 68 : | ||
* Lazare Sainean, ''La langue de Rabelais'', volume 2, E. de Boccard, 1923, p. 292 (avanger, avancer, aller vite en besogne, forme angevine fréquente chez Rabelais) | * Lazare Sainean, ''La langue de Rabelais'', volume 2, E. de Boccard, 1923, p. 292 (avanger, avancer, aller vite en besogne, forme angevine fréquente chez Rabelais) | ||
* Clair Tisseur, ''Dictionnaire étymologique du patois lyonnais'', éd. H. Georg, 1887-1890, p. 29 (avanger, avancer, suffire à) | * Clair Tisseur, ''Dictionnaire étymologique du patois lyonnais'', éd. H. Georg, 1887-1890, p. 29 (avanger, avancer, suffire à) | ||
* Georges Musset | * Georges Musset (avec la collaboration de Marcel Pellison et Charles Vigen), ''Dictionnaire des parlers de l'Aunis et de la Saintonge'', tome I (A-C), Éditions des Régionalismes (Cressé), 2014 (1{{re}} éd. 1929-1948 Impr. Masson fils & {{cie}}) (avanger, avancer) | ||
* Charles Lecomte, ''Le parler dolois : étude et glossaire des patois comparés de l'arrondissement de Sain-Malo, Cheminements, 2007, p. 46 (avanger, aller aussi promptement que) | * Charles Lecomte, ''Le parler dolois : étude et glossaire des patois comparés de l'arrondissement de Sain-Malo, Cheminements, 2007, p. 46 (avanger, aller aussi promptement que) | ||