« À-haut » : différence entre les versions
m (Catégorie:Locution en angevin) |
(cplt) |
||
(4 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 9 : | Ligne 9 : | ||
''À-haut'' peut désigner : | ''À-haut'' peut désigner : | ||
# L'Est, l'Orient (ex. ''le vent est d’à-haut'', pour le vent est à l'Est). ''À-haut'' et ''à-bas'' servent à désigner l'Est et l'Ouest. | # L'Est, l'Orient (ex. ''le vent est d’à-haut'', pour le vent est à l'Est). ''À-haut'' et ''à-bas'' servent à désigner l'Est et l'Ouest. | ||
# Nom donné à l'ouvrier ardoisier de surface (de ''à'' et ''haut'', altération d'en-haut, locution adverbiale). Ouvrier ''d’à-haut'' par opposition à l'ouvrier ''d’à-bas'' ([[à-bas|voir ce mot]]). On trouve aussi l'utilisation d'ouvrier ''d’en haut''.<br | # Nom donné à l'ouvrier ardoisier de surface (de ''à'' et ''haut'', altération d'en-haut, locution adverbiale). Ouvrier ''d’à-haut'' par opposition à l'ouvrier ''d’à-bas'' ([[à-bas|voir ce mot]]). On trouve aussi l'utilisation d'ouvrier ''d’en haut''.<br>{{Citation|Les ''ouvriers fendeurs'' étaient désignés sous le qualificatif d’''ouvriers d’à-haut''.}} (F. Soulez Larivière) | ||
# En haut, dans la partie la plus haute de (ex. ''il y a ène grolle jouquée à-haut du léyard'', grolle pour corneille, léyard pour peuplier). | # En haut, dans la partie la plus haute de (ex. ''il y a ène grolle jouquée à-haut du léyard'', grolle pour corneille, léyard pour peuplier). | ||
=== | === Citations === | ||
Perrayeur d’à-haut : {{citation|Tout au sommet, sous l’abri d’un paillon ou tue-vent, le perrayeur d’à haut débite, avec son ciseau et son maillet de bois, l’ardoise fine, la carrée, le poil taché, le poil roux, l’héridelle ou l’anglaise, la taille, l’équarrit, la façonne en trois ou quatre coups, portés de main sûre.}} (C. Port, [[Dictionnaire Célestin Port/1878 - Tome 3 - Page 615| | Est et Ouest : {{citation|En patois, les expressions ''à-haut'' et ''[[à-bas]]'' servent à désigner l'Est et l'Ouest. À [[Montjean-sur-Loire|Montjean]], [[Saint-Laurent-de-la-Plaine]] était donc appelé ''Saint-Laurent d'à-haut'', et [[Saint-Laurent-du-Mottay]] était nommé ''Saint-Laurent d'à-bas''. }} (P.-L. Augereau, ''Noms des communes'') | ||
Perrayeur d’à-haut (locution nominale) : {{citation|Tout au sommet, sous l’abri d’un paillon ou tue-vent, le perrayeur d’à haut débite, avec son ciseau et son maillet de bois, l’ardoise fine, la carrée, le poil taché, le poil roux, l’héridelle ou l’anglaise, la taille, l’équarrit, la façonne en trois ou quatre coups, portés de main sûre. }} (C. Port, ''[[Dictionnaire Célestin Port/1878 - Tome 3 - Page 615|Dictionnaire]]'') | |||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* Voir aussi les mots [[ouvrier fendeur]], [[à-bas]], [[ardoisière (mot)|ardoisière]], [[ardouéze]], [[carrayeux]], [[perreyeux]], [[perrière]], <br | * Voir aussi les mots [[ouvrier fendeur]], [[à-bas]], [[ardoisière (mot)|ardoisière]], [[ardouéze]], [[carrayeux]], [[perreyeux]], [[perrière]], <br>et les pages sur [[Mots des ardoisières|les termes]] et [[Ardoisières|l'exploitation]]. | ||
* Célestin Port, ''Dictionnaire historique géographique et biographique de Maine-et-Loire'', Lachèse & Dolbeau, 1878, p. 615 (perrayeur d'à-haut) | * Célestin Port, ''Dictionnaire historique géographique et biographique de Maine-et-Loire'', Lachèse & Dolbeau (Angers), 1878, p. 615 (perrayeur d'à-haut) | ||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1{{er}}, p. 24 | * Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1{{er}}, p. 24 | ||
* ''[[L'Anjou historique (revue) - janvier fevrier 1909 - page 376|L'Anjou historique]]'', janvier-février 1909, p. 376 (ouvrier d'en haut) | * ''[[L'Anjou historique (revue) - janvier fevrier 1909 - page 376|L'Anjou historique]]'', Lachèse et Cie, Siraudeau Sr (Angers), janvier-février 1909, p. 376 (ouvrier d'en haut) | ||
* Furcy Soulez Larivière, ''Les ardoisières d'Angers'', impr. Ménard-Garnier, 1986, p. 7 (ouvriers d'à-haut, ouvriers d'à-bas) | * Furcy Soulez Larivière, ''Les ardoisières d'Angers'', impr. Ménard-Garnier (Beaucouzé), 1986, p. 7 (ouvriers d'à-haut, ouvriers d'à-bas) | ||
* Célestin Port, ''Dictionnaire historique géographique et biographique de Maine-et-Loire'', 1874-1878, édition révisée de 1996 par André Sarazin et Pascal Tellier, t. 4, H. Siraudeau, p. 577 (ouvriers d'à-haut) | * Célestin Port, ''Dictionnaire historique géographique et biographique de Maine-et-Loire'', 1874-1878, édition révisée de 1996 par André Sarazin et Pascal Tellier, t. 4, H. Siraudeau (Angers), p. 577 (ouvriers d'à-haut) | ||
* Gérard Linden, ''Les mots des mines et carrières du Maine-et-Loire'', Cheminements, 2004, p. 10 | * Gérard Linden, ''Les mots des mines et carrières du Maine-et-Loire'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 2004, p. 10 | ||
* Pierre-Louis Augereau, ''Les secrets des noms de communes et lieux-dits du Maine-et-Loire'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 2004, p. 166 | |||
Ligne 30 : | Ligne 33 : | ||
[[Catégorie:Dictionnaire]] | [[Catégorie:Dictionnaire]] | ||
[[Catégorie:Locution en angevin]] | [[Catégorie:Locution en angevin]] | ||
[[Catégorie:Ardoiserie en angevin]] |
Dernière version du 29 juillet 2023 à 03:42
En patois angevin
- à-haut
Mot
Locution adverbiale.
À-haut peut désigner :
- L'Est, l'Orient (ex. le vent est d’à-haut, pour le vent est à l'Est). À-haut et à-bas servent à désigner l'Est et l'Ouest.
- Nom donné à l'ouvrier ardoisier de surface (de à et haut, altération d'en-haut, locution adverbiale). Ouvrier d’à-haut par opposition à l'ouvrier d’à-bas (voir ce mot). On trouve aussi l'utilisation d'ouvrier d’en haut.
« Les ouvriers fendeurs étaient désignés sous le qualificatif d’ouvriers d’à-haut. » (F. Soulez Larivière) - En haut, dans la partie la plus haute de (ex. il y a ène grolle jouquée à-haut du léyard, grolle pour corneille, léyard pour peuplier).
Citations
Est et Ouest : « En patois, les expressions à-haut et à-bas servent à désigner l'Est et l'Ouest. À Montjean, Saint-Laurent-de-la-Plaine était donc appelé Saint-Laurent d'à-haut, et Saint-Laurent-du-Mottay était nommé Saint-Laurent d'à-bas. » (P.-L. Augereau, Noms des communes)
Perrayeur d’à-haut (locution nominale) : « Tout au sommet, sous l’abri d’un paillon ou tue-vent, le perrayeur d’à haut débite, avec son ciseau et son maillet de bois, l’ardoise fine, la carrée, le poil taché, le poil roux, l’héridelle ou l’anglaise, la taille, l’équarrit, la façonne en trois ou quatre coups, portés de main sûre. » (C. Port, Dictionnaire)
Notes
- Voir aussi les mots ouvrier fendeur, à-bas, ardoisière, ardouéze, carrayeux, perreyeux, perrière,
et les pages sur les termes et l'exploitation. - Célestin Port, Dictionnaire historique géographique et biographique de Maine-et-Loire, Lachèse & Dolbeau (Angers), 1878, p. 615 (perrayeur d'à-haut)
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1er, p. 24
- L'Anjou historique, Lachèse et Cie, Siraudeau Sr (Angers), janvier-février 1909, p. 376 (ouvrier d'en haut)
- Furcy Soulez Larivière, Les ardoisières d'Angers, impr. Ménard-Garnier (Beaucouzé), 1986, p. 7 (ouvriers d'à-haut, ouvriers d'à-bas)
- Célestin Port, Dictionnaire historique géographique et biographique de Maine-et-Loire, 1874-1878, édition révisée de 1996 par André Sarazin et Pascal Tellier, t. 4, H. Siraudeau (Angers), p. 577 (ouvriers d'à-haut)
- Gérard Linden, Les mots des mines et carrières du Maine-et-Loire, Cheminements (Le Coudray-Macouard), 2004, p. 10
- Pierre-Louis Augereau, Les secrets des noms de communes et lieux-dits du Maine-et-Loire, Cheminements (Le Coudray-Macouard), 2004, p. 166