« Puy-la-Montagne » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
(Puy-la-Montagne)
 
Aucun résumé des modifications
 
Ligne 4 : Ligne 4 :
'''Puy-la-Montagne'''
'''Puy-la-Montagne'''


est une formes ancienne du nom de la commune de [[Le Puy-Notre-Dame]].
est une formes ancienne du nom de la commune de [[Le Puy-Notre-Dame]] (''Le Puy Notre Dame'' en 1793, ''Le Puy-Notre-Dame'' en 1801).
 
 
Formes anciennes du nom : ''P. de Podio'' en 1100-1120, ''Ecclesia de Podio, Beatae Mariae'' en 1120-1130, ''Le Puy Notre Dame'' en 1793, ''Puy-la-Montagne'' nom révolutionnaire, ''Le Puy-Notre-Dame'' en 1801. Le Puy, du celte ''peuch'' (hauteur, petite montagne).


À la Révolution, plusieurs communes angevines voient leur nom changer temporairement : La toponymie révolutionnaire vise à faire table rase du passé, éradiquant par exemple les noms de saints. Des milliers de communes françaises changent de nom. Certains changements sont significatifs, comme Le Puy-Notre-Dame qui devient Puy-la-Montagne.
À la Révolution, plusieurs communes angevines voient leur nom changer temporairement : La toponymie révolutionnaire vise à faire table rase du passé, éradiquant par exemple les noms de saints. Des milliers de communes françaises changent de nom. Certains changements sont significatifs, comme Le Puy-Notre-Dame qui devient Puy-la-Montagne.
Ligne 14 : Ligne 11 :
'''Voir aussi'''
'''Voir aussi'''


le [[Répertoire des communes et anciennes communes de Maine-et-Loire|répertoire]] des communes ainsi que les données de [[Population de Maine-et-Loire/1793|population en 1793]].
les autres [[Puy-Notre-Dame|formes anciennes]] du nom,
 
et le [[nom révolutionnaire des communes]].


{{Bibliographie forme ancienne}}
Bibliographie
* {{Ouvrage |auteur=Célestin Port |titre=[[Dictionnaire Célestin Port|Dictionnaire historique géographique et biographique de Maine-et-Loire]] |éditeur= |lieu= |année=1874-1878, et éditions révisées |pages totales= |bnf=34106676 }}.
* ''Des villages de Cassini aux communes d'aujourd'hui'', École des hautes études en sciences sociales (EHESS), 2007.
* {{Ouvrage |auteur=Pierre-Louis Augereau |titre=Les secrets des noms de communes et lieux-dits du Maine-et-Loire |éditeur=[[Cheminements Éditions|Cheminements]] |lieu=Le Coudray-Macouard |année=2004 |pages totales=398 |isbn=978-2-84478-338-7 |bnf=39295447 }}.
* {{Article |auteur=Yves Denéchère |titre=Les noms révolutionnaires des communes de Maine-et-Loire |périodique=Annales de Bretagne et des pays de l'Ouest |éditeur=Presses universitaires de Rennes |tome=106 |numéro=2 |date=1999 |pages= }}.

Dernière version du 2 septembre 2023 à 06:17

Les communes ont été créées à la Révolution. Elles ont pris le nom des paroisses qui les précédaient, ou ont pu en prendre un nouveau pour ôter une référence religieuse ou à un symbole de l'Ancien Régime.
On retrouve leur nom dans les actes officiels et depuis 1943 dans le Code officiel géographique. Des changements ont pu intervenir au cours des évolutions réglementaires ou des modifications de leur territoire.

À la Révolution française, environ 1 200 villages et villes françaises changent de nom.

 

 
Ancien nom
Forme ancienne (toponymie)
  Cette page répertorie une forme ancienne d'un nom.

 


Puy-la-Montagne

est une formes ancienne du nom de la commune de Le Puy-Notre-Dame (Le Puy Notre Dame en 1793, Le Puy-Notre-Dame en 1801).

À la Révolution, plusieurs communes angevines voient leur nom changer temporairement : La toponymie révolutionnaire vise à faire table rase du passé, éradiquant par exemple les noms de saints. Des milliers de communes françaises changent de nom. Certains changements sont significatifs, comme Le Puy-Notre-Dame qui devient Puy-la-Montagne.


Voir aussi

les autres formes anciennes du nom,

et le nom révolutionnaire des communes.

Bibliographie

  • Célestin Port, Dictionnaire historique géographique et biographique de Maine-et-Loire, 1874-1878, et éditions révisées (notice BnF no FRBNF34106676).
  • Des villages de Cassini aux communes d'aujourd'hui, École des hautes études en sciences sociales (EHESS), 2007.
  • Pierre-Louis Augereau, Les secrets des noms de communes et lieux-dits du Maine-et-LoireCheminements (Le Coudray-Macouard), 2004, 398 pages (ISBN 978-2-84478-338-7) (notice BnF no FRBNF39295447).
  • Yves Denéchère, Les noms révolutionnaires des communes de Maine-et-Loire, dans Annales de Bretagne et des pays de l'Ouest, Presses universitaires de Rennes, t. 106, no 2, 1999.