« Jean-de-la-Croix » : différence entre les versions
(cplt) |
(cplt, suite) |
||
Ligne 7 : | Ligne 7 : | ||
Formes anciennes du nom : ''En Vallée de Fosse, le village de la Croix, paroisse de Sainte-Gemme'', en 1593, 1601, 1669, ''La chapelle située au village de la Croix du Port-Thibault de Fosse en Vallée en cette paroisse de Ste-Gemme'' en 1704, ''Saint-Jean-Baptiste du Port-Thibault'' en 1704, ''La Croix-en-Vallée'' en 1764, ''Saint Jean de la Croix'' en 1793, ''L' | Formes anciennes du nom : ''En Vallée de Fosse, le village de la Croix, paroisse de Sainte-Gemme'', en 1593, 1601, 1669, ''La chapelle située au village de la Croix du Port-Thibault de Fosse en Vallée en cette paroisse de Ste-Gemme'' en 1704, ''Saint-Jean-Baptiste du Port-Thibault'' en 1704, ''La Croix-en-Vallée'' en 1764, ''Saint Jean de la Croix'' en 1793, ''L'Île-Verte'' nom révolutionnaire, ''Saint-Jean-de-la-Croix'' en 1801. Le pays fait partie dès avant le {{Xs}} du domaine des Fosses, ou de la Vallée-des-Fosses. | ||
Dernière version du 6 octobre 2023 à 16:32
Les communes ont été créées à la Révolution. Elles ont pris le nom des paroisses qui les précédaient, ou ont pu en prendre un nouveau pour ôter une référence religieuse ou à l'Ancien Régime.
On retrouve leur nom dans les actes officiels et depuis 1943 dans le Code officiel géographique. Des changements ont pu intervenir au cours des évolutions réglementaires ou des modifications de leur territoire.
En 1793, le nom de la municipalité est celui retranscrit sur le recensement réalisé sur l’ensemble du territoire français de l’époque.
Saint Jean de la Croix
est une graphie ancienne du nom de la commune angevine de Saint-Jean-de-la-Croix.
Formes anciennes du nom : En Vallée de Fosse, le village de la Croix, paroisse de Sainte-Gemme, en 1593, 1601, 1669, La chapelle située au village de la Croix du Port-Thibault de Fosse en Vallée en cette paroisse de Ste-Gemme en 1704, Saint-Jean-Baptiste du Port-Thibault en 1704, La Croix-en-Vallée en 1764, Saint Jean de la Croix en 1793, L'Île-Verte nom révolutionnaire, Saint-Jean-de-la-Croix en 1801. Le pays fait partie dès avant le Xe siècle du domaine des Fosses, ou de la Vallée-des-Fosses.
Saint Jean, également sur le département : Saint Jean de Liniere et Saint Jean des Marais.
Voir aussi
le répertoire des communes et les noms révolutionnaires.
Bibliographie
- Célestin Port, Dictionnaire historique géographique et biographique de Maine-et-Loire, 1874-1878, et éditions révisées (notice BnF no FRBNF34106676).
- Des villages de Cassini aux communes d'aujourd'hui, École des hautes études en sciences sociales (EHESS), 2007.
- Code officiel géographique (Historique des communes), Institut national de la statistique et des études économiques (Insee), 1943-2019.
- Pierre-Louis Augereau, Les secrets des noms de communes et lieux-dits du Maine-et-Loire, Cheminements (Le Coudray-Macouard), 2004, 398 pages (ISBN 978-2-84478-338-7) (notice BnF no FRBNF39295447).
- Yves Denéchère, Les noms révolutionnaires des communes de Maine-et-Loire, dans Annales de Bretagne et des pays de l'Ouest, Presses universitaires de Rennes, t. 106, no 2, 1999.
- Jean-Marie Cassagne et Mariola Korsak, Origine des noms de villes et villages du Maine-et-Loire, Impr. J.-M. Bordessoules (Saint-Jean-d'Angély), 2001, 223 pages (ISBN 2-913471-27-7) (notice BnF no FRBNF38886346).
- Dictionnaire général des communes de France, Imprimerie Smith (Paris), 1818 (notice BnF no FRBNF36279580).
- Albert Dauzat et Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des noms de lieu en France, Guénégaud (Paris), 1979 (2e édition revue et complétée) (ISBN 2-85023-076-6) (notice BnF no FRBNF37370106).
- Claude Motte, Isabelle Séguy et Christine Théré, Communes d'hier, communes d'aujourd'hui : Les communes de la France métropolitaine, 1801-2001 : Dictionnaire d'histoire administrative, Institut national d'études démographiques (Paris), 2003, 406 pages (ISBN 978-2-7332-1028-9) (notice BnF no FRBNF39063370).