88 417
modifications
(Page créée avec « Nom masculin Désigne le coq Se dit à Rochefort sur Loire ») |
(cplt) |
||
(15 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{Entête Dictionnaire}} | |||
{{-DicoAnjouPasque-}} | |||
; jau | |||
Se dit à Rochefort sur Loire | === Mot === | ||
Nom, masculin singulier. | |||
En Anjou, ''jau'' désigne | |||
# un coq ; | |||
# être blême (avoir de la mine comme ein jau bouli) ; | |||
# ironiquement, un joli Monsieur (ein beau jau). | |||
Pour ''coq'', mot de l'ancien français (''jal'' ou ''jau'') que l'on trouve dans d'autres régions comme le Poitou, le Limousin ou la Bourgogne. | |||
=== Dicton === | |||
{{citation | Quand arrive la Nau, les jours croîssent du saut d’un jau. }} (Aimé de Soland, ''[[Proverbes d'Anjou par A. de Soland - Dictons de décembre|Dictons]]'') | |||
=== Rimiau === | |||
{{citation bloc |Et [[Sus|sûs]] tout ça, des tas d’[[oésiaux]] : | |||
des [[Ageasse|ageass’]], des pics, et des [[grolle]]s, | |||
et des puput’, et des coucous, | |||
qui lèv’ la queue, qui batt’ des ailes, | |||
Qui baîll’ du bec, qui dressent l’cou ! | |||
La moins glorieuse d’ nos [[fumelle]]s | |||
port’ pour tout l’ moins l’ croupion d’ein jau | |||
qui fértille au d’sûs d’son [[musiau]]... |M. Leclerc, ''[[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Les Coëffes s'en vont|Rimiaux d'Anjou]]''}} | |||
{{-DicoNotes-}} | |||
* Voir aussi [[jouquer]], [[ponner]], [[palle]], [[biau]]. | |||
* Se dit à [[Rochefort-sur-Loire|Rochefort]] ({{mot de Leclerc}}). | |||
Parler angevin | |||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1{{er}}, p. 497 | |||
* Aimé de Soland, ''Proverbes et dictons rimés de l'Anjou'', Impr. Lainé frères (Angers), [[Proverbes d'Anjou par A. de Soland - Dictons de décembre|p. 42]] | |||
* Marc Leclerc, ''Rimiaux d'Anjou - Sixième édition'', Au bibliophile angevin André Bruel (Angers), 1926, [[Rimiaux d'Anjou par M. Leclerc - Les Coëffes s'en vont|p. 16]] <small>([[rimiau]], [[Parler angevin, l'essentiel|parler angevin]])</small> | |||
* Gérard Cherbonnier (dir.), ''Mots et expressions des patois angevins : petit dictionnaire'', Éd. du Petit Pavé (Brissac-Loire-Aubance), 2002 (4{{e}} édition, 1{{re}} en 1997), p. 52 | |||
Autres régionalismes | |||
* ''Œuvres de Rabelais : édition conforme aux derniers textes revus par l'Auteur'' (François Rabelais), tome second, A la librairie illustrée, 1552, p. 439 | |||
* Jean-Baptiste-Bonaventure de Roquefort, ''Glossaire de la langue romane'', tome second, B. Warée oncle (Paris), 1808, p. 25 | |||
* Jean Foucaud, ''Poésies en patois Limousin'', Firmin Didot Frères et {{cie}} (Paris), 1866, p. 20 | |||
* Hippolyte-François Jaubert, ''Glossaire du centre de la France'', libr. Napoléon Chaix et {{cie}} (Paris), 1864, p. 380 | |||
* Adolphe D. Poirier, ''La langue de Rabelais : les influences du Bas-Poitou'', A. Roufeix, 1944, p. 46 | |||
* Aurore Lamontellerie, ''Mythologie de Charente-Maritime'', Croît vif (Paris), 1995, p. 30 | |||
* Mario Rossi, ''Dictionnaire étymologique et ethnologique des parlers brionnais - Bourgogne du sud'', Éditions Publibook (Paris), 2004, p. 154 | |||
{{BasPage Dictionnaire}} | |||
[[Catégorie:Dictionnaire]] | |||
[[Catégorie:Nom commun en angevin]] |