Aller au contenu

« Panne » : différence entre les versions

2 831 octets ajoutés ,  15 novembre 2024
cplt
m (résolution page en impasse)
(cplt)
 
(15 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
Mot féminin
{{Entête Dictionnaire}}


Sorte de grande  poterie qui servait à faire la lessive la [[buée]]
{{-DicoAngevin-}}
; panne, ponne


Se dit à Rochefort sur Loire.
=== Mot ===
Se prononce [[pône]] à Maulévrier
Nom commun, féminin singulier, ''pannes'' au pluriel.


Au parc oriental ils utilisent une pâne pour distribuer les lampions, mais ils appellent ça une 《pône》
En parler angevin, ''panne'' (ou ''ponne''),
# cuve, sorte de grande poterie qui servait à faire la lessive (la ''[[buée]]'') ;
# réservoir qui retient l'eau dans les vignes ;
# être en panne ou en misère, pour être en peine (Longué).
 
Pour cuve à faire la lessive, ''panne'' à [[Rochefort-sur-Loire|Rochefort]] (se prononce ''pâne''), ''ponne'' à [[Maulévrier]] (se prononce ''pône''). À [[Vezins]], des ''pânes à lessive'' étaient fabriquées au village de la Poterie jusque dans les années 1990.
 
''[[Pannée]]'', contenu de la ''panne''.
 
Exemples :
* {{citation|Couler la buée, c’est jeter l’eau de la lessive sur le linge sale entassé dans une panne.}}
* {{citation|Au parc oriental ils utilisent une pône pour distribuer les lampions aux visiteurs.}}
 
En viticulture : {{citation|Pannes. — Fossés destinés à retenir les terres et sables entraînés par les eaux pluviales. }} (Robert et Gasté, ''[[Usages ruraux et urbains de Maine-et-Loire en 1872 - VE à VI|Usages ruraux]]'')
 
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[baille]], [[bue]], [[guerti]], [[encherrier]], [[voider]].
* Panne à [[Rochefort-sur-Loire|Rochefort]] ({{mot de Leclerc}}).
* Charles-Louis Livet, ''Un sonnet en patois angevin ({{XVIIs}})'', dans la ''Revue de l'Anjou et de Maine et Loire'', troisième année, tome deuxième, Libr. de Cosnier et Lachèse (Angers), 1854, [[Un sonnet en patois angevin de Ch.-L. Livet|p. 126]]
* Anatole-Édouard Robert et Eugène Gasté, ''Dictionnaire des usages ruraux et urbains de Maine-et-Loire'', E. Barassé imprimeur-libraire (Angers), 1872, [[Usages ruraux et urbains de Maine-et-Loire en 1872 - VE à VI|p. 267]]
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', t. XXXVI, Lachèse et Dolbeau (Angers), 1881, p. 456 (panne, ponne)
* René de La Perraudière, ''Le langage à Lué'', dans ''Mémoires de la Société d'agriculture, sciences et arts d'Angers'', Cinquième série - Tome VII, Germain & G. Grassin impr.-édit. (Angers), 1904, [[Le langage à Lué par De La Perraudière|p. 149]]
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2{{e}}, p. 135 (ponne, panne)
* Gérard Cherbonnier (dir.), ''Mots et expressions des patois angevins : petit dictionnaire'', Éd. du Petit Pavé (Brissac-Loire-Aubance), 2002 (4{{e}} édition, 1{{re}} en 1997), p. 62
* Célestin Port (révisé par André Sarazin et Pascal Tellier), ''Dictionnaire historique, géographique et biographique de Maine-et-Loire et de l'ancienne province d'Anjou'', t. IV (S-Z), H. Siraudeau et Cie (Angers), 1996, p. 739-746
* Bernard Augereau, ''Les dits du linge : contes et racontes des lavoirs d'Anjou'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 2001, p. 68
 
{{CC-BY-ND témoignage}}




Ligne 12 : Ligne 40 :


[[Catégorie:Dictionnaire]]
[[Catégorie:Dictionnaire]]
[[Catégorie:Parlers de l'Anjou]]
[[Catégorie:Nom commun en angevin]]
[[Catégorie:Travaux ménagers en angevin]]