« Foleyer » : différence entre les versions
(aussi) |
(source suppl) |
||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
=== Étymologie === | === Étymologie === | ||
De fol (ancien français, du latin ''follus''), avec le suffixe -éier (folier, foloyer). | De fol (ancien français, du latin ''follus''), avec le suffixe -éier (''folier'', ''foloyer''). | ||
=== Mot === | === Mot === | ||
Ligne 24 : | Ligne 24 : | ||
* Voir aussi [[brin]], [[malcommode]], [[Pas baisant|point baisant]]. | * Voir aussi [[brin]], [[malcommode]], [[Pas baisant|point baisant]]. | ||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1, p. 397 | * Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1, p. 397 | ||
* Anatole-Joseph Verrier, ''Défense et illustration du patois angevin'', dans ''Mémoires de la Société d'agriculture, sciences et arts d'Angers'' de l'Académie des sciences, belles-lettres et arts (Angers), Ed. de l'Ouest, 1912, p. 319 | |||
* Dominique Fournier, ''Mots d'Galarne'', Cheminements éditions, 1998, p. 22 | * Dominique Fournier, ''Mots d'Galarne'', Cheminements éditions, 1998, p. 22 | ||
Version du 15 décembre 2018 à 05:48
En patois angevin
- foleyer
Étymologie
De fol (ancien français, du latin follus), avec le suffixe -éier (folier, foloyer).
Mot
Verbe.
En Anjou, foleyer désigne devenir fou, perdre la boussole. On trouve les orthographes folayer, foleyer, folleyer, foleier, foleiller.
Exemples :
- Je vais finir par foleyer avec cette histoire !
- Reprends toi, arrêtes de foleyer, tu vois bien qu'il n'y a pas de fantôme.
Citation
« La Louis’ a’ folleill’ quand Léon roussine à la société. Pendant tout c’ temps i’ l’emmard’ pas. » (D. Fournier) (roussine pour traine, et société pour cercle, voir ce mot).
Notes
- Voir aussi brin, malcommode, point baisant.
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin, 1908, t. 1, p. 397
- Anatole-Joseph Verrier, Défense et illustration du patois angevin, dans Mémoires de la Société d'agriculture, sciences et arts d'Angers de l'Académie des sciences, belles-lettres et arts (Angers), Ed. de l'Ouest, 1912, p. 319
- Dominique Fournier, Mots d'Galarne, Cheminements éditions, 1998, p. 22