Aller au contenu

« S'attifer » : différence entre les versions

1 octet enlevé ,  1 octobre 2022
m
coquille
(cplt)
m (coquille)
Ligne 56 : Ligne 56 :
* Dominique Fournier, ''Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 135-136
* Dominique Fournier, ''Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 135-136


En français, ''attifer'', orner, parer. Il ne s' emploie guère que familièrement et en mauvaise part et surtout pronominalement. Elle attife ses enfants d'une manière ridicule. Elle a tort de s'attifer ainsi. (''Dictionnaire de l'Académie française'', 8{{e}} édition, Paris, 1932-1935)
En français, ''attifer'', orner, parer. Il ne s'emploie guère que familièrement et en mauvaise part et surtout pronominalement. Elle attife ses enfants d'une manière ridicule. Elle a tort de s'attifer ainsi. (''Dictionnaire de l'Académie française'', 8{{e}} édition, Paris, 1932-1935)