« Coger » : différence entre les versions
(précision) |
(corr) |
||
Ligne 9 : | Ligne 9 : | ||
En Anjou, ''coger'' pour obliger, forcer quelqu'un, contraindre. | En Anjou, ''coger'' pour obliger, forcer quelqu'un, contraindre. | ||
À la forme | À la forme forme pronominale, ''se coger'' pour se contraindre, se résigner (je vois ben que faut de je m'y coge). | ||
Exemple : {{citation|Enfin, pisqué c’est mon tour de mettre mon [[liard]], quand ça devrait m’accrocher dans la [[gorgeoire]], je vas m’y coger tout de [[meinme]]. }} (Verrier et Onillon, ''[[Discours du banquet du centenaire du lycée David-d'Angers|Discours]]'') | Exemple : {{citation|Enfin, pisqué c’est mon tour de mettre mon [[liard]], quand ça devrait m’accrocher dans la [[gorgeoire]], je vas m’y coger tout de [[meinme]]. }} (Verrier et Onillon, ''[[Discours du banquet du centenaire du lycée David-d'Angers|Discours]]'') | ||
Ligne 16 : | Ligne 16 : | ||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* Voir aussi [[ | * Voir aussi [[renoncier]], [[grouler]]. | ||
Parler angevin | |||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1 p. 215 (et t. 2 [[Glossaire Verrier et Onillon - volume 2 - page 372|p. 372]]) | * Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1 p. 215 (et t. 2 [[Glossaire Verrier et Onillon - volume 2 - page 372|p. 372]]) | ||
Autres régionalismes | |||
* Adolphe Orain, ''Glossaire patois du département d'Ille-et-Vilaine'', Maisonneuve Frères et Ch. Leclerc éditeurs (Paris), 1886, p. 23 | * Adolphe Orain, ''Glossaire patois du département d'Ille-et-Vilaine'', Maisonneuve Frères et Ch. Leclerc éditeurs (Paris), 1886, p. 23 | ||
* Henri Moisy, ''Dictionnaire de patois normand'', Henri Delesques impr.-édit. (Caen), 1887, p. 147 | * Henri Moisy, ''Dictionnaire de patois normand'', Henri Delesques impr.-édit. (Caen), 1887, p. 147 | ||
Ancien français | |||
* Frédéric Godefroy, ''Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle'', F. Vieweg libraire-éditeur (Paris), 1881-1902, vol. 2, p. 169 | * Frédéric Godefroy, ''Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle'', F. Vieweg libraire-éditeur (Paris), 1881-1902, vol. 2, p. 169 | ||
Ligne 28 : | Ligne 29 : | ||
[[Catégorie:Dictionnaire]] | [[Catégorie:Dictionnaire]] | ||
[[Catégorie: | [[Catégorie:Verbe en angevin]] | ||
Version du 15 mai 2025 à 15:22
En Anjou
- coger
Mot
Verbe.
En Anjou, coger pour obliger, forcer quelqu'un, contraindre.
À la forme forme pronominale, se coger pour se contraindre, se résigner (je vois ben que faut de je m'y coge).
Exemple : « Enfin, pisqué c’est mon tour de mettre mon liard, quand ça devrait m’accrocher dans la gorgeoire, je vas m’y coger tout de meinme. » (Verrier et Onillon, Discours)
Mot que l'on trouve aussi en Bretagne et en Normandie.
Notes
Parler angevin
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1 p. 215 (et t. 2 p. 372)
Autres régionalismes
- Adolphe Orain, Glossaire patois du département d'Ille-et-Vilaine, Maisonneuve Frères et Ch. Leclerc éditeurs (Paris), 1886, p. 23
- Henri Moisy, Dictionnaire de patois normand, Henri Delesques impr.-édit. (Caen), 1887, p. 147
Ancien français
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, F. Vieweg libraire-éditeur (Paris), 1881-1902, vol. 2, p. 169