« Chaufournier » : différence entre les versions
m (coquille) |
mAucun résumé des modifications |
||
Ligne 19 : | Ligne 19 : | ||
* Voir aussi [[perreyeux]], [[zien]], et les pages sur les sites [[Fours à chaux de la Veurière|d'Angrie]], [[Fours à chaux de Châteaupanne|de Montjean]], [[Four à chaux de La Petite-Brosse|de Saint-Aubin]]. | * Voir aussi [[perreyeux]], [[zien]], et les pages sur les sites [[Fours à chaux de la Veurière|d'Angrie]], [[Fours à chaux de Châteaupanne|de Montjean]], [[Four à chaux de La Petite-Brosse|de Saint-Aubin]]. | ||
* Anatole-Édouard Robert et Eugène Gasté, ''Dictionnaire des usages ruraux et urbains de Maine-et-Loire'', E. Barassé imprimeur-libraire, 1872, [[Usages ruraux et urbains de Maine-et-Loire en 1872 - CH à CH|p. 53]] (chaufourniers) | * Anatole-Édouard Robert et Eugène Gasté, ''Dictionnaire des usages ruraux et urbains de Maine-et-Loire'', E. Barassé imprimeur-libraire (Angers), 1872, [[Usages ruraux et urbains de Maine-et-Loire en 1872 - CH à CH|p. 53]] (chaufourniers) | ||
* ''Annales de Bretagne et des pays l'ouest (Anjou, Maine, Touraine)'', volume 104, Université de Haute-Bretagne (Rennes II), 1997, p. 140 | * ''Annales de Bretagne et des pays l'ouest (Anjou, Maine, Touraine)'', volume 104, Université de Haute-Bretagne (Rennes II), 1997, p. 140 | ||
Ligne 27 : | Ligne 27 : | ||
* ''Dictionnaire de français Larousse'', Éditions Larousse, mars 2018 | * ''Dictionnaire de français Larousse'', Éditions Larousse, mars 2018 | ||
* | * Charles-René Fourcroy de Ramecourt, ''Art du chaufournier'', L. F. Delatour, 1766, p. 1 | ||
* Valentin Biston, ''Manuel théorique et pratique du chaufournier'', 2e édition, revue, corrigée et augmentée, Librairie encyclopédique de Roret, 1836 | * Valentin Biston, ''Manuel théorique et pratique du chaufournier'', 2e édition, revue, corrigée et augmentée, Librairie encyclopédique de Roret, 1836 | ||
Dernière version du 20 mars 2025 à 18:51
En langue française
- chaufournier
Étymologie
Dérivé de chaufour, d'après l'ancien français fournier (boulanger).
Mot
Ce qui à trait aux fours à chaux :
- Le nom commun chaufournier (masculin singulier, au pluriel chaufourniers), désigne celui qui travaille dans un four à chaux, celui qui produit la chaux ;
- L'adjectif chaufournier (masculin singulier, au féminin chaufournière) désigne ce qui est relatif aux fours à chaux et à leur exploitation.
En 1836, Valentin Biston publie un « Manuel théorique et pratique du chaufournier : contenant l'art de calciner la pierre à chaux et à plâtre, de composer toutes sortes de mortiers ordinaires et hydrauliques, cimens, pouzzolanes artificielles, bétons, mastics, briques crues, pierres et stucs ou marbres factices propres aux constructions. »
En Maine-et-Loire au XIXe siècle, les chaufourniers étaient payés au mois et étaient engagés pour la durée de la marche des fourneaux. (A.-É. Robert et E. Gasté, Usages ruraux)
Notes
- Voir aussi perreyeux, zien, et les pages sur les sites d'Angrie, de Montjean, de Saint-Aubin.
- Anatole-Édouard Robert et Eugène Gasté, Dictionnaire des usages ruraux et urbains de Maine-et-Loire, E. Barassé imprimeur-libraire (Angers), 1872, p. 53 (chaufourniers)
- Annales de Bretagne et des pays l'ouest (Anjou, Maine, Touraine), volume 104, Université de Haute-Bretagne (Rennes II), 1997, p. 140
- Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877
- Dictionnaire de l'Académie française, neuvième édition, t. 1, Imprimerie nationale/Fayard, 1992
- Centre national de ressources textuelles et lexicales (CNRTL), 2012
- Dictionnaire de français Larousse, Éditions Larousse, mars 2018
- Charles-René Fourcroy de Ramecourt, Art du chaufournier, L. F. Delatour, 1766, p. 1
- Valentin Biston, Manuel théorique et pratique du chaufournier, 2e édition, revue, corrigée et augmentée, Librairie encyclopédique de Roret, 1836