« Fouée (mot) » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
(cplt)
(cplt)
Ligne 37 : Ligne 37 :
{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[fouée|fouée (recette)]], [[fouace (mot)]], [[fougasse (mot)]], [[soupe à la pie]], [[tutures]].
* Voir aussi [[fouée|fouée (recette)]], [[fouace (mot)]], [[fougasse (mot)]], [[soupe à la pie]], [[tutures]].
 
En français
* Émile Littré, ''Dictionnaire de la langue française'', 1872-1877 (fouée)
* Émile Littré, ''Dictionnaire de la langue française'', 1872-1877 (fouée)
* ''Dictionnaire de l'Académie française'', Neuvième édition, 1992-2013 (fouée)
* ''Dictionnaire de l'Académie française'', Neuvième édition, 1992-2013 (fouée)
* Françoise Argod-Dutard, ''Quelles perspectives pour la langue française ?'', PU Rennes, 2003, p. 56
* Françoise Argod-Dutard, ''Quelles perspectives pour la langue française ?'', PU Rennes, 2003, p. 56
* Pascal Glais, ''Charbonniers de Brocéliande : L'art de la fouée'', Les Amis de la bibliothèque de Paimpont, 2007
* Trésor de la langue française informatisé (TLFi), juillet 2013 (fouée)
* Trésor de la langue française informatisé (TLFi), juillet 2013 (fouée)
* Wikipédia, ''Fouée'', octobre 2012
* Wikipédia, ''Fouée'', octobre 2012
 
Autres régions
* Charles Raoul Montesson, ''Vocabulaire de Haut-Maine'', Dehallais, 1859, p. 229
* Pascal Glais, ''Charbonniers de Brocéliande : L'art de la fouée'', Les Amis de la bibliothèque de Paimpont (Paimpont), 2007
 
* Charles-Raoul Montesson, ''Vocabulaire de Haut-Maine'', Nouvelle édition augmentée, Dehallais (Le Mans), 1859, p. 229
En Anjou
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', Lachèse et Dolbeau (Angers), tome XXXVI, 1881, p. 366
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', Lachèse et Dolbeau (Angers), tome XXXVI, 1881, p. 366
* René de La Perraudière, ''Le langage à Lué'', dans ''Mémoires de la Société d'agriculture, sciences et arts d'Angers'', Cinquième série - Tome VII, Germain & G. Grassin impr.-édit. (Angers), 1904, [[Le langage à Lué par De La Perraudière|p. 143]]
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1, p. 402
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1, p. 402
* Dominique Fournier, ''Mots d'Galarne - Dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 197
* Dominique Fournier, ''Mots d'Galarne - Dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 197

Version du 14 décembre 2023 à 17:51


Parler angevin

Dictionnaire des mots de l'Anjou

Mots concernant le territoire angevin et son patois.

Aide à la rédaction


Mot angevin (dictionnaire) En langue française

fouée

Étymologie

De l'ancien français fouee (feu, bucher).

Mot

Nom commun, féminin singulier, au pluriel fouées. Se prononce /fwɛ/ (API).

Fouée désigne,

  1. un feu clair fait avec des branches sèches, et par extension un fagot pour le feu ;
  2. en Touraine, nom d'un petit gâteau cuit au four en faisant le pain (fouée en ce sens est une autre forme de fouace).
    Mot que l'on trouve en Anjou et en Touraine.

Synonymes

Fouace, fouasse, fougasse, fouée sont les appellations données à différents gâteaux, pains et brioches.

Parler angevin (dictionnaire) En Anjou

fouée

Mot

Nom commun, féminin singulier (une fouée).

En Anjou, fouée pour

  1. une sensation subite de chaleur à la tête (sang qui monte à la tête) ;
  2. une feu clair fait avec des branches sèches (faire la galette à la fouée dans le four) ;
  3. une galette mince que l'on met au four avant le pain et qui cuit très rapidement (syn. de galette à la fouée, gâte-mache), terme utilisé dans le Saumurois, le Baugeois et le Maine. On trouve également l'utilisation du mot fouace.

Aller à la fouée, aller chercher des racines sèches pour se chauffer.

Correspondance petit pain cuit.

Citation

« Le Comité des fêtes de Chalonnes-sous-le-Lude, commune déléguée de Noyant-Villages, a organisé ce samedi, une soirée fouées. » (CO, juillet 2022)

Patois et parler angevin (ressources) Notes

En français

  • Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 (fouée)
  • Dictionnaire de l'Académie française, Neuvième édition, 1992-2013 (fouée)
  • Françoise Argod-Dutard, Quelles perspectives pour la langue française ?, PU Rennes, 2003, p. 56
  • Trésor de la langue française informatisé (TLFi), juillet 2013 (fouée)
  • Wikipédia, Fouée, octobre 2012

Autres régions

  • Pascal Glais, Charbonniers de Brocéliande : L'art de la fouée, Les Amis de la bibliothèque de Paimpont (Paimpont), 2007
  • Charles-Raoul Montesson, Vocabulaire de Haut-Maine, Nouvelle édition augmentée, Dehallais (Le Mans), 1859, p. 229

En Anjou

  • Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, dans Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire, Lachèse et Dolbeau (Angers), tome XXXVI, 1881, p. 366
  • René de La Perraudière, Le langage à Lué, dans Mémoires de la Société d'agriculture, sciences et arts d'Angers, Cinquième série - Tome VII, Germain & G. Grassin impr.-édit. (Angers), 1904, p. 143
  • Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1, p. 402
  • Dominique Fournier, Mots d'Galarne - Dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui, Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 197
  • Pierre-Louis Augereau, Les secrets des noms de communes et lieux-dits du Maine-et-Loire, Cheminements (Le Coudray-Macouard), 2004, p. 280
  • Le Courrier de l'Ouest, Noyant-Villages. Une soirée fouées très réussie, 18 juillet 2022