Aller au contenu

« Comprenoire » : différence entre les versions

7 octets ajoutés ,  jeudi à 06:45
retouche, suite
(retouche contribution précédente)
(retouche, suite)
Ligne 7 : Ligne 7 :
Nom commun, féminin singulier.
Nom commun, féminin singulier.


En parler angevin, ''comprenoire'' pour compréhension (faculté de comprendre), intelligence. Synonyme d{{'}}''entendement'' ou de ''comprenette''.
En parler angevin, ''comprenoire'' pour compréhension (faculté de comprendre), intelligence. Synonyme d{{'}}''entendement''.


Exemple : Il n'a pas la comprenoire facile.
Exemple : Il n'a pas la comprenoire facile.


Terme que l'on trouvait aussi au Canada, aujourd'hui supplanté par ''comprenure'' (''être dur de comprenure'').
Terme que l'on trouvait aussi au Canada, aujourd'hui supplanté par ''comprenure'' (''être dur de comprenure''). Synonyme de ''comprenette''.


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
Ligne 17 : Ligne 17 :
Parler angevin
Parler angevin
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', Lachèse et Dolbeau (Angers), 1880, p. 299
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', Lachèse et Dolbeau (Angers), 1880, p. 299
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1, p. 220
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', t. 1, Germain & Grassin (Angers), 1908, p. 220
Autre régionalisme
Autre régionalisme
* Société du parler français au Canada, ''Le Canada français'', Université Laval, 1933 (comprenoire)
* Société du parler français au Canada, ''Le Canada français'', Université Laval, 1933 (comprenoire)