Aller au contenu

« Boire » : différence entre les versions

337 octets ajoutés ,  vendredi à 16:16
cplt
(cplt)
(cplt)
 
Ligne 21 : Ligne 21 :
{{Correspondance|texte=[[anses]], [[petit lac]], [[grande mare]]}}
{{Correspondance|texte=[[anses]], [[petit lac]], [[grande mare]]}}


=== Citation ===
=== Citations ===
{{citation|Au-devant s’étend la grande île boisée de Blaison ou Longue-Ile et l’ilot de Mézangeau, débris d’une forêt riveraine de la Loire, qui les en détacha vers le {{XIIs}} en se creusant une boire nouvelle. }} ([[Célestin Port]], dict. 1874, p. 355)
{{citation|Au-devant s’étend la grande île boisée de Blaison ou Longue-Ile et l’ilot de Mézangeau, débris d’une forêt riveraine de la Loire, qui les en détacha vers le {{XIIs}} en se creusant une boire nouvelle. }} ([[Célestin Port]], dict. 1874, p. 355)
{{citation|Cette [[Juigné-sur-Maine|ancienne boire]] (bras mort) de la Mayenne constitue ainsi un inestimable refuge. Lorsqu’ailleurs l’eau vient à manquer, les animaux s’y rendent en nombre. }} (Dept., ''Marais de Juigné'')


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
Ligne 31 : Ligne 33 :
* Gérard Cherbonnier (dir.), ''Mots et expressions des patois angevins : petit dictionnaire'', [[Petit Pavé Éditions|Éd. du Petit Pavé]] (Brissac-Loire-Aubance), 2002 (4{{e}} édition, 1{{re}} en 1997), p. 22
* Gérard Cherbonnier (dir.), ''Mots et expressions des patois angevins : petit dictionnaire'', [[Petit Pavé Éditions|Éd. du Petit Pavé]] (Brissac-Loire-Aubance), 2002 (4{{e}} édition, 1{{re}} en 1997), p. 22
* [[Dominique Fournier]], ''Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 49
* [[Dominique Fournier]], ''Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 49
* Nature Maine-et-Loire (Conseil départemental de Maine-et-Loire), ''Marais de Juigné'', 2023-2025