Aller au contenu

« Achalé » : différence entre les versions

70 octets ajoutés ,  vendredi à 17:15
aucun résumé des modifications
m (aussi)
Aucun résumé des modifications
 
(Une version intermédiaire par le même utilisateur non affichée)
Ligne 7 : Ligne 7 :
Adjectif, masculin singulier, et forme de verbe, participe passé masculin singulier d'''[[achaler]]''.
Adjectif, masculin singulier, et forme de verbe, participe passé masculin singulier d'''[[achaler]]''.


En Anjou, ''achalé'' pour fatigué, ayant besoin de repos.
En parler angevin ([[Montjean-sur-Loire|Mj]], [[Saint-Aubin-de-Luigné|Sal]]...), ''achalé'' pour fatigué, ayant besoin de repos.


Exemple : Je suis achalé.
Exemple : Je suis achalé.
Ligne 19 : Ligne 19 :


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[raterroui]], [[lourbi]], [[bâilleux]], [[bacour]].
* Voir aussi [[bastans]], [[lourbi]], [[bâilleux]], [[bacour]].
* Charles-Louis Livet, ''Un sonnet en patois angevin (XVII{{e}} siècle)'', dans ''Revue de l'Anjou et de Maine et Loire'', Troisième année, Tome premier, Libr. de Cosnier et Lachèse (Angers), 1854, [[Un sonnet en patois angevin de Ch.-L. Livet|p. 126]]
* Charles-Louis Livet, ''Un sonnet en patois angevin (XVII{{e}} siècle)'', dans ''Revue de l'Anjou et de Maine et Loire'', Troisième année, Tome premier, Libr. de Cosnier et Lachèse (Angers), 1854, [[Un sonnet en patois angevin de Ch.-L. Livet|p. 126]]
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'' (Académie des sciences et belles-lettres d'Angers), t. XXXVI, Lachèse et Dolbeau (Angers), 1881, p. 209 (achalé)
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'' (Académie des sciences et belles-lettres d'Angers), t. XXXVI, Lachèse et Dolbeau (Angers), 1881, p. 209 (achalé)