87 314
modifications
m (aussi) |
m (li adressée) |
||
Ligne 11 : | Ligne 11 : | ||
# Employé pour l'auxiliaire être : ''il s'a péri'' (pour il s'est tué), ''je m'ai coupé'', ''j'ai tombé'' ; | # Employé pour l'auxiliaire être : ''il s'a péri'' (pour il s'est tué), ''je m'ai coupé'', ''j'ai tombé'' ; | ||
# ''Avoir de quoi'' (ou ''dequoi'') : être à l'aise ; | # ''Avoir de quoi'' (ou ''dequoi'') : être à l'aise ; | ||
# ''N'avoir que de'' : n'avoir qu'à (''vous n'avez que de prendre par l'adressée'') ; | # ''N'avoir que de'' : n'avoir qu'à (''vous n'avez que de prendre par l'[[adressée]]'') ; | ||
# Avoir la peine de : locution à peu près synonyme de falloir (''j'arai la peine de le faire'', pour il faudra que je le fasse). | # Avoir la peine de : locution à peu près synonyme de falloir (''j'arai la peine de le faire'', pour il faudra que je le fasse). | ||
Ligne 34 : | Ligne 34 : | ||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* Voir aussi le [[être|verbe être]], [[venir|verbe venir]]. | * Voir aussi le [[être|verbe être]], [[venir|verbe venir]]. | ||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1, p. 62 | * Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1, p. 62 | ||
* Dominique Fournier, ''Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements, 1998, p. 32 | * Dominique Fournier, ''Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1998, p. 32 | ||
* Augustin Jeanneau et Adolphe Durand, ''Le parler populaire en Anjou'', Éditions du Choletais, 1977, p. 168 | * Augustin Jeanneau et Adolphe Durand, ''Le parler populaire en Anjou'', Éditions du Choletais, 1977, p. 168 | ||