87 423
modifications
(autres, suite) |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 44 : | Ligne 44 : | ||
* pas de mention dans le dictionnaire (''Mots d'Galarne'') de Dominique Fournier (1998).<br /> | * pas de mention dans le dictionnaire (''Mots d'Galarne'') de Dominique Fournier (1998).<br /> | ||
Le Centre national de ressources textuelles et lexicales (CNRTL, 2012) mentionne, au sens figuré, {{citation|troubler l'esprit}} en parlant de {{citation|l'ivresse ou de ce qui grise}}. Quant au ''Dictionnaire de l'Académie française'' (9{{e}} édition, 1992) il ne fait aucune autre mention que {{citation|emplir de fumée}}. | Le Centre national de ressources textuelles et lexicales (CNRTL, 2012) mentionne, au sens figuré, {{citation|troubler l'esprit}} en parlant de {{citation|l'ivresse ou de ce qui grise}}. Quant au ''Dictionnaire de l'Académie française'' (9{{e}} édition, 1992) il ne fait aucune autre mention que {{citation|emplir de fumée}}. | ||
== guigne == | |||
Demande d'avril 2018 : « ils s’en foute comme d’une guigne ». | |||
Dictionnaire de Français | |||
* Dictionnaire de l'Académie française, Première édition (1694), t. 1 : s. f. Espece de petite cerise assez approchante du goust & de la forme d'un bigarreau (''guigne noire, guigne ronge, guigne blanche, un panier de guignes''). | |||
* Dictionnaire de la langue française (Littré), t. 2 (1873) : (ghi-gn') s. f. Cerise douce d'une forme assez semblable au bigarreau, mais plus petite, et dont la chair est d'un rouge noir et très sucrée. | |||
* Dictionnaire de l'Académie française, Huitième édition (1932), t. 1 : | |||
# n. f. Mauvaise chance habituelle. Avoir la guigne. Porter la guigne, porter guigne à quelqu' un. Il est familier. | |||
# n. f. Espèce de cerise douce qui se rapproche par le goût et par la forme du bigarreau, mais qui est plus petite et très sucrée (Guigne noire, Guigne rouge, Guigne blanche). | |||
Parler angevin | |||
* Glossaire angevin étymologique de Charles Ménière (1880) : pas de mention. | |||
* Glossaire des parlers et patois de l'Anjou de Verrier et Onillon (1908, t. 1, p. 462) : espèce de cerise servant à faire la liqueur (Guignolet). | |||
* Dictionnaire (Mots d'Galarne) de Dominique Fournier (1998) : pas de mention. | |||
Voir page [[guigne|mot]]. | |||
== Autres mots == | == Autres mots == | ||
''Nouël'' pour Noël, ''peinturer'' pour dessiner, ''séson'' pour saison, ''signard'' pour cygne : | ''Margasin'' pour magasin, ''Nouël'' pour Noël, ''peinturer'' pour dessiner, ''séson'' pour saison, ''signard'' pour cygne : | ||
* pas de mention dans le glossaire angevin étymologique de Charles Ménière (1880) ; | * pas de mention dans le glossaire angevin étymologique de Charles Ménière (1880) ; | ||
* pas de mention dans le glossaire des parlers et patois de l'Anjou de Verrier et Onillon (1908) ; | * pas de mention dans le glossaire des parlers et patois de l'Anjou de Verrier et Onillon (1908) ; | ||
* pas de mention dans le dictionnaire (Mots d'Galarne) de Dominique Fournier (1998). | * pas de mention dans le dictionnaire (Mots d'Galarne) de Dominique Fournier (1998). |