87 314
modifications
mAucun résumé des modifications |
(cplt) |
||
Ligne 27 : | Ligne 27 : | ||
=== Dérivés === | === Dérivés === | ||
* | * Diminutif, ''[[gouline]]'', | ||
* | * ''[[gouleyant]]''. | ||
=== Expressions === | === Expressions === | ||
Ligne 41 : | Ligne 41 : | ||
« Taire sa goule » veut dire se taire (tais ta goule pour tais-toi). On utilise aussi la variante « fermer sa goule ». | « Taire sa goule » veut dire se taire (tais ta goule pour tais-toi). On utilise aussi la variante « fermer sa goule ». | ||
« Tortre la goule » veut dire tordre la goule, faire la grimace | « [[Tortre]] la goule » veut dire tordre la goule, faire la grimace. | ||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} | ||
* Voir aussi [[gouline]], [[gouleyant]], [[bran]]. | |||
* Émile Littré, ''Dictionnaire de la langue française'', 1872-1877 (goule, enfariné) | * Émile Littré, ''Dictionnaire de la langue française'', 1872-1877 (goule, enfariné) | ||
* ''Dictionnaire de l'Académie française'', Neuvième édition, 1992 (goule) | |||
* Larousse, ''Dictionnaire de français'', 2013 (goule) | |||
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', Lachèse et Dolbeau, tome XXXVI, 1881, p. 383 | |||
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', 1908, vol. 1 p. 440 et vol. 2 p. 287 | * Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', 1908, vol. 1 p. 440 et vol. 2 p. 287 | ||
* Yves Brochet, ''Le braco, mémoire d'un angevin'', Cheminements, 2000, p. 41 | * Yves Brochet, ''Le braco, mémoire d'un angevin'', Cheminements, 2000, p. 41 | ||
* Hippolyte-François Jaubert, ''Glossaire du centre de la France'', N. Chaix et C<sup>ie</sup>, 1864, p. 337 | * Hippolyte-François Jaubert, ''Glossaire du centre de la France'', N. Chaix et C<sup>ie</sup>, 1864, p. 337 | ||
* Paul Martellière, ''Glossaire du Vendomois'', Herluison & Ripé, 1893, p. 151 | * Paul Martellière, ''Glossaire du Vendomois'', Herluison & Ripé, 1893, p. 151 | ||
* Pierre Rézeau, ''Variétés géographiques du français de France aujourd'hui'', De Boeck & Larcier, 1999, p. 212 | * Pierre Rézeau, ''Variétés géographiques du français de France aujourd'hui'', De Boeck & Larcier, 1999, p. 212 | ||