Aller au contenu

« Bosselée » : différence entre les versions

335 octets ajoutés ,  19 avril 2024
cplt
m (aussi)
(cplt)
 
(Une version intermédiaire par le même utilisateur non affichée)
Ligne 7 : Ligne 7 :
Nom commun, féminin singulier.
Nom commun, féminin singulier.


Correspond à une ancienne unité de surface de 0,66 hectare en vallée de Rochefort ; surface ensemençable ([[Ensemencés|ensemencer]]) par un boisseau de blé. Cette contenance varie d'un lieu à l'autre.
En Anjou, ''bosselée'' pour boisselée, unité de surface de {{unité|0.66|hectare}} en vallée de [[Rochefort-sur-Loire|Rochefort]] et à [[Brissac-Quincé|Brissac]]. Surface ensemençable ([[ensemencés|ensemencer]]) par un boisseau de blé. Cette contenance varie d'un lieu à l'autre.


Exemple : {{citation|Le parc fait une bosselée et demi, plus le pré derrière qui fait un hectare, ça fait... Ah ben, non, je n’arrive pas à calculer...}}
Exemple : {{citation|Le parc fait une bosselée et demi, plus le pré derrière qui fait un hectare, ça fait... Ah ben, non, je n’arrive pas à calculer...}}


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi : [[Corde|corde (unité)]], [[Quartier|quartier (mesure)]], [[coben]], [[cobé]].
* Voir aussi : [[Corde|corde (unité)]], [[Quartier|quartier (mesure)]], [[coben]], [[cobé]].
* Se dit à Rochefort ({{mot de Leclerc}}).
* Se dit à Rochefort-sur-Loire ({{mot de Leclerc}}).
* Janine Brouard, Groupe de recherches ethnologiques de l'Anjou, ''Les Vignerons en Anjou dans la première moitié du XXe siècle'', L'Harmattan, 1990 (bossée, bosselée)
* Groupe de recherches ethnologiques de l'Anjou (coord. Janine Brouard), ''Les Vignerons en Anjou dans la première moitié du XXe siècle'', Éd. l'Harmattan (Paris), 1990 (bossée, bosselée)
* Jean Renard, ''En Anjou, quand 4 liards valaient un sou'', Cheminements, 1997, p. 313 (boisselée, prononcée bosselée)
* Jean Renard, ''En Anjou, quand 4 liards valaient un sou'', Cheminements (Le Coudray-Macouard), 1997, p. 313 (boisselée, prononcée bosselée)
* Pas de mention dans le ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'' de A.-J. Verrier et R. Onillon (1908, t. 1), ni dans le ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'' de C. Ménière (1880).
* Pas de mention dans le ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'' de Verrier et R. Onillon (1908, t. 1), ni dans le ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'' de Ménière (1880).
* Gérard Cherbonnier (dir.), ''Mots et expressions des patois angevins : petit dictionnaire'', Éd. du Petit Pavé (Brissac-Loire-Aubance), 2002 (4{{e}} édition, 1{{re}} en 1997), p. 22 (boisselée, Brissac)
{{CC-BY-ND témoignage}}
{{CC-BY-ND témoignage}}