Discussion utilisateur:Leclerc

De Wiki-Anjou

Bonjour et bienvenue sur Wiki-Anjou Leclerc,

Ceci est la page de discussion associée à votre espace personnel, sur laquelle d'autres contributeurs pourront vous laisser des messages.

Voici quelques conseils :

Wiki-Anjou étant un site collaboratif, vous pouvez demander de l'aide ou un accompagnement aux autres contributeurs par le biais de votre page de discussion ou bien celui de la page demander de l'aide, ou bien encore en envoyant un mail à info@wiki-anjou.fr (ouverture de la fenêtre de messagerie).

Enfin, nous vous souhaitons de nombreuses et florissantes contributions, et surtout du plaisir dans les découvertes que vous pourrez faire grâce aux autres contributeurs.

L'équipe de Wiki-Anjou


Dictionnaire

Bonjour Leclerc. En premier lieu, bravo pour vos contributions. J'ai mis en forme vos ajouts sur la page Dictionnaire des mots de l'Anjou afin de créer des liens internes. J'ai également mis en forme les pages lumas, grolle, crère, cirée, chiaire, chârte et chaire. Je reste à votre écoute pour toute question. Bien cordialement & bonne continuation --Franck (d) 28 décembre 2015 à 19:27 (CET)

PS Lorsque vous créez une page, il convient d'insérer également quelques autres informations afin que cette page s'insère au mieux dans l'espace rédactionnel de Wiki-Anjou. Par exemple voici les ajouts que j'ai fais pour que, de ça on obtienne ça. Par ailleurs, la présente page (Discussion utilisateur:Leclerc) sert à communiquer. Vous pouvez y laisser un message, une question, répondre, etc. (pour ce faire, cliquer sur l'onglet "modifier", puis ajouter votre message à la suite du mien). Bien cordialement --Franck (d) 28 décembre 2015 à 22:00 (CET)

Bonjour Leclerc. Ravis de vos nouveaux ajouts. J'ai noté vos efforts pour la présentation, et vous en remercie. Si vous voulez, pas de souci, saisissez les définitions et je me chargerais de la mise en forme. Bonne continuation. --Franck (d) 31 décembre 2015 à 15:32 (CET)

Bonjour Leclerc. Super ! Très intéressant tous ces mots. Juste quelques petites choses :

  • mouchi → Pour une meilleure compréhension, est-il possible d'avoir la "traduction" de la phrase de patois (entre parenthèses à la suite) ?
Pour compléter/modifier une page déjà saisie : aller sur la page en question, puis cliquer sur "modifier" (onglet en haut), compléter/modifier, puis cliquer sur le bouton (en bas) "Enregistrer".
  • piau → Je ne suis pas sûr d'avoir compris. piau pour peau ?
  • poucot ou pouçot ? "ç" ou pas ?
  • prée → La rue Dacier de où ? Angers ?

Vous en remerciant par avance, et vous souhaitant une bonne continuation ; Bien cordialement --Franck (d) 1 janvier 2016 à 11:11 (CET)

Bonjour. Merci de vos corrections. Il reste la question de poucot (page crée avec un "c" alors que dans la page le mot comporte un "ç". Est-ce "poucot" ou "pouçot" ?), de prée (lieu où se trouve la rue Dacier).
Par ailleurs, pour me répondre ou me laisser un message : une fois connecté, cliquer sur "Discussion" (tout en haut à côté de "Leclerc"), puis cliquer sur "modifier", mettre votre texte à la suite du mien, et cliquer sur "Enregistrer" (en bas).
J'en profite pour vous adresser tous mes vœux. Bien cordialement & bonne continuation --Franck (d) 1 janvier 2016 à 17:21 (CET)
Bonjour Leclerc.
À propos de la page Dictionnaire des mots de l'Anjou : J'ai vu vos efforts pour "coder" correctement vos insertions de nouveaux mots. Pour insérer un nouveau mot, le faire à l'emplacement voulu (liste en ordre alphabétique, minuscule si nom commun sinon majuscule) de la façon suivante → « * [[nouveau mot]] » (les doubles crochets permettent de créer un lien interne -lien vers une autre page de Wiki Anjou-).
J'aime beaucoup vos exemples qui permettent d'illustrer chaque mot. À ce propos, pourriez-vous faire à chaque fois la "traduction", permettant ainsi une meilleure compréhension.
Pour les exemples, j'utilise les guillemets français (citation) → « ... » (et non les guillemets anglais → “…”).
Pour mieux comprendre l'organisation d'une page liée au dictionnaire, la page Aide:Gabarit Dictionnaire est à votre disposition.
Bien cordialement & bonne continuation --Franck (d) 2 janvier 2016 à 18:49 (CET)

nichet

Bonjour Leclerc. Une demande nous a été adressée par courriel pour trouver le mot patois correspondant à « nichet » (voir ici). Auriez-vous la réponse ? Vous en remerciant par avance --Franck (d) 3 janvier 2016 à 09:51 (CET) Désolé, ça ne me dit rien, je demade à mon père.