Aller au contenu

« Affondrer » : différence entre les versions

71 octets ajoutés ,  hier à 17:06
retouches
(affondrer)
 
(retouches)
 
Ligne 7 : Ligne 7 :
Verbe. Ancien français devenu régionalismes.
Verbe. Ancien français devenu régionalismes.


En parler angevin, ''affondrer'' pour couler. Un bateau trop chargé peut affondrer, aller au fond.
En parler angevin, ''affondrer'' pour couler. Le ''e'' est remplacé par un ''a''.


''Il affondre'', il coule.
Un bateau trop chargé peut affondrer, aller au fond. ''Il affondre'', il coule.


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
Ligne 15 : Ligne 15 :
Parler angevin
Parler angevin
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', t. XXXVI, Lachèse et Dolbeau (Angers), 1881, p. 213
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', dans ''Mémoires de la Société académique de Maine-et-Loire'', t. XXXVI, Lachèse et Dolbeau (Angers), 1881, p. 213
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 1{{er}}, p. 19
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', t. 1{{er}}, Germain & Grassin (Angers), 1908, p. 19
Ancien français
Ancien français
* Frédéric Godefroy, ''Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle'', t. 1{{er}}, F. Vieweg libr.-édit. (Paris), 1880, p. 147
* Frédéric Godefroy, ''Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle'', t. 1{{er}}, F. Vieweg libr.-édit. (Paris), 1880, p. 147
Ligne 27 : Ligne 27 :
[[Catégorie:Dictionnaire]]
[[Catégorie:Dictionnaire]]
[[Catégorie:Verbe en angevin]]
[[Catégorie:Verbe en angevin]]
[[Catégorie:Mot angevin e en a]]
[[Catégorie:Mot ancien français]]
[[Catégorie:Mot ancien français]]