« Astheûre » : différence entre les versions
mAucun résumé des modifications |
mAucun résumé des modifications |
||
Ligne 7 : | Ligne 7 : | ||
* Locution syncopée. | * Locution syncopée. | ||
* En Anjou, désigne « à cette heure », « maintenant », « actuellement ».<br />On trouve plusieurs orthographes : à c't'heûre, ast'heure ou astheûre, et au Québec l'orthographe astheure. | * En Anjou, désigne « à cette heure », « maintenant », « actuellement ».<br />On trouve plusieurs orthographes : à c't'heûre, ast'heure ou astheûre, et au Québec l'orthographe astheure. | ||
=== Citation === | |||
« Bon ! vlà côr ein' panne, astheûre ? ça va dev'ni emmardant ! » (É. Joulain) | |||
{{-DicoNotes-}} | {{-DicoNotes-}} |
Version du 25 juillet 2013 à 11:20
En patois angevin
- à c't'heûre
Locution
- Locution syncopée.
- En Anjou, désigne « à cette heure », « maintenant », « actuellement ».
On trouve plusieurs orthographes : à c't'heûre, ast'heure ou astheûre, et au Québec l'orthographe astheure.
Citation
« Bon ! vlà côr ein' panne, astheûre ? ça va dev'ni emmardant ! » (É. Joulain)
Notes
- Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, 1880
- Dominique Fournier, Mots d'Galarne, Cheminements éditions, 1998, p. 18
- Administration canadienne de l'immigration, Pour nos cousins de France en visite au Québec, Document de 1967