« Ziard » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
(Catégorie:Nom commun en angevin)
Aucun résumé des modifications
Ligne 2 : Ligne 2 :


{{-DicoAngevin-}}
{{-DicoAngevin-}}
[[Fichier:Populus_nigra_-_Masclef_1891.jpg|thumb|upright=0.8|alt=Illustration du peuplier noir.]]
; ziard
; ziard


=== Mot ===
=== Mot ===
Nom, masculin singulier.
Nom commun, masculin singulier.


En Anjou, ''ziard'' désigne un peuplier noir (''Populus nigra'', essence dominante le long des fleuves et rivières françaises). Prosthèse (addition d'une lettre) du z, comme dans Zyeux.
En Anjou, ''ziard'' désigne un peuplier noir (''Populus nigra'', essence dominante le long des fleuves et rivières françaises). Prosthèse (addition d'une lettre) du z, comme dans Zyeux.
Ligne 13 : Ligne 14 :
Exemples : ''ein ziard'', ''le ziard''.
Exemples : ''ein ziard'', ''le ziard''.


En patois angevin, le peuplier porte différents noms : ''léard'', ''liard'', ''liardier'', ''léyard'', ''elèyard'', ''ziard'', ''bouillard'' ou ''pépeiller''.
En parler angevin, le peuplier porte différents noms : ''léard'', ''liard'', ''liardier'', ''léyard'', ''elèyard'', ''ziard'', ''bouillard'' ou ''pépeiller''.


{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
Ligne 27 : Ligne 28 :
[[Catégorie:Dictionnaire]]
[[Catégorie:Dictionnaire]]
[[Catégorie:Nom commun en angevin]]
[[Catégorie:Nom commun en angevin]]
[[Catégorie:Végétal en angevin]]

Version du 11 avril 2020 à 06:33


Parler angevin

Dictionnaire angevin

Mots concernant le parler angevin.

Aide à la rédaction


Patois angevin (dictionnaire) En patois angevin

Illustration du peuplier noir.
ziard

Mot

Nom commun, masculin singulier.

En Anjou, ziard désigne un peuplier noir (Populus nigra, essence dominante le long des fleuves et rivières françaises). Prosthèse (addition d'une lettre) du z, comme dans Zyeux.

Synonyme de léiard et bouillard.

Exemples : ein ziard, le ziard.

En parler angevin, le peuplier porte différents noms : léard, liard, liardier, léyard, elèyard, ziard, bouillard ou pépeiller.

Patois et parler angevin (ressources) Notes

  • Voir aussi bouillard, léyard, mai.
  • Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin, 1908, t. 2e, p. 333 et 567
  • Dominique Fournier, Mots d'galarne : dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui, Cheminements, 1998, p. 205 (léyard, pépeiller, ziard)
  • Pierre-Louis Augereau, Les secrets des noms de communes et lieux-dits du Maine-et-Loire, Cheminements, 2004, p. 201 (léard, liard, liardier, léyard, elèyard, ziard, bouillard ou pépeiller)
  • Inra Orléans, Peuplier noir, 5 février 2015