Aller au contenu

« Pierre de sucre » : différence entre les versions

212 octets ajoutés ,  6 décembre 2024
aucun résumé des modifications
(Catégorie:Locution en angevin)
Aucun résumé des modifications
 
(2 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 7 : Ligne 7 :
Locution nominale, féminin singulier, ''pierres de sucre'' au pluriel.
Locution nominale, féminin singulier, ''pierres de sucre'' au pluriel.


En Anjou, ''pierre de sucre'' désigne un morceau de sucre. Hyponyme de sucre
En Anjou, ''pierre de sucre'' désigne un morceau de sucre. Hyponyme de sucre.


Exemple : Faut mettre trois pierres de sucre dans cette [[soupine]].
Exemple : Faut mettre trois pierres de sucre dans cette [[soupine]].
Ligne 15 : Ligne 15 :
{{-DicoNotes-}}
{{-DicoNotes-}}
* Voir aussi [[bijane (mot)|bijane]], [[rôtie]], [[toutaie]], [[trempinette]].
* Voir aussi [[bijane (mot)|bijane]], [[rôtie]], [[toutaie]], [[trempinette]].
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 2, p. 114
* Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin (Angers), 1908, t. 2, p. 114
* Pierre Rézeau, ''Variétés géographiques du français de France aujourd'hui, approche lexicographique'', Duculot Louvain, 1999, p. 265 et 266
* Gérard Cherbonnier (dir.), ''Mots et expressions des patois angevins : petit dictionnaire'', Éd. du Petit Pavé (Brissac-Loire-Aubance), 2002 (4{{e}} édition, 1{{re}} en 1997), p. 21 et 65
* Pierre Rézeau, ''Variétés géographiques du français de France aujourd'hui, approche lexicographique'', Duculot Louvain (Paris), 1999, p. 265 et 266