« Tantôt » : différence entre les versions
Aucun résumé des modifications  | 
				Aucun résumé des modifications  | 
				||
| Ligne 27 : | Ligne 27 : | ||
{{-DicoNotes-}}  | {{-DicoNotes-}}  | ||
* Dominique Fournier, ''Mots d'Galarne: Dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui'', Cheminements éditions, 1998, p. 24  | |||
* Charles Briand, ''On cause comm'ça icitt'', Cheminements, 2002, p. 161  | |||
* CNRS et ATILF, ''[[Dictionnaire des mots de l'Anjou/Ressources|Centre national de ressources textuelles et lexicales]]'', 2012 (tantôt)  | * CNRS et ATILF, ''[[Dictionnaire des mots de l'Anjou/Ressources|Centre national de ressources textuelles et lexicales]]'', 2012 (tantôt)  | ||
Version du 26 janvier 2013 à 19:20
 En langue française
- tantôt
 
Étymologie
De tant (latin tantum) et tôt ( latin tostum).
Mot
- Adverbe de temps.
 - Se prononce /tɑ̃.to/
 - Désigne
 
- bientôt ;
 - cet après-midi, et par extension après-midi ;
 - parfois.
 
 En patois angevin
- tantôt
 
Mot
- Nom commun, masculin.
 - En Anjou, le mot tantôt est utilisé en tant que synonyme de « après-midi ».
Utilisé dans l'Ouest et le Centre de la France, on retrouve aussi ce mot au Québec. - Utilisations
 
- tantôt, pour cet après-midi ;
 - ce tantôt, pour l'après-midi ;
 - hier tantôt, pour hier après-midi.
 
 Notes
- Dominique Fournier, Mots d'Galarne: Dictionnaire pour bien bagouler notre patois aujourd'hui, Cheminements éditions, 1998, p. 24
 - Charles Briand, On cause comm'ça icitt, Cheminements, 2002, p. 161
 - CNRS et ATILF, Centre national de ressources textuelles et lexicales, 2012 (tantôt)