« Collineau » : différence entre les versions

De Wiki-Anjou
mAucun résumé des modifications
m (cplt)
Ligne 12 : Ligne 12 :
* Voir [[habitant|noms des habitants]].
* Voir [[habitant|noms des habitants]].
* A.-J. Verrier et R. Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1 p. 217
* A.-J. Verrier et R. Onillon, ''Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou'', Germain & Grassin, 1908, t. 1 p. 217
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin : étymologique, comparé avec différents dialectes Relié'', 1979, p. 299
* Charles Ménière, ''Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes'', Lachèse et Dolbeau,1880, p. 299
* Pierre-Louis Augereau, ''Les secrets des noms de communes et lieux-dits du Maine-et-Loire'', Éditions Cheminements, 2004, p. 10
* Pierre-Louis Augereau, ''Les secrets des noms de communes et lieux-dits du Maine-et-Loire'', Éditions Cheminements, 2004, p. 10



Version du 31 décembre 2015 à 16:10


Parler angevin

Dictionnaire angevin

Mots concernant le parler angevin.

Aide à la rédaction


Patois angevin (dictionnaire) En patois angevin

collineau

Mot

Nom singulier, au pluriel collineaux.

En Anjou, un collineau est un habitant d’une colline ou d’un coteau (voir aussi berlot).

Patois et parler angevin (ressources) Notes

  • Voir noms des habitants.
  • A.-J. Verrier et R. Onillon, Glossaire étymologique et historique des parlers et patois de l'Anjou, Germain & Grassin, 1908, t. 1 p. 217
  • Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, Lachèse et Dolbeau,1880, p. 299
  • Pierre-Louis Augereau, Les secrets des noms de communes et lieux-dits du Maine-et-Loire, Éditions Cheminements, 2004, p. 10