Aller au contenu

« Émile Joulain » : différence entre les versions

212 octets ajoutés ,  16 octobre 2023
m
ajout source
(cplt)
m (ajout source)
Ligne 24 : Ligne 24 :
L'artiste meurt dans son village natal le 21 février [[1989]], après être devenu une référence de la littérature angevine, comme le sont [[Marc Leclerc]] et [[Yvon Péan]]<ref>Association Les Plantagenets - compagnons de Marc Leclerc, ''L'histoire des naulets d'Anjou'', mars 2014</ref>{{,}}<ref name="linden-bdf" />{{,}}<ref>Yvon Péan, ''Dans les pas d'Emile Joulain'', Éditions du Petit Pavé (Brissac), 1999</ref>{{,}}<ref>Mairie de Mazé, ''Emile Joulain'', avril 2014</ref>{{,}}<ref>Angers Mag, ''Les « Rimiaux » d'Emile Joulain, un nouveau recueil des poèmes du Gâs Mile, poète patoisant de langue d'oïl'', 29 janvier 2009</ref>{{,}}<ref>Bibliothèque universitaire d'Angers, Fonds Joulain Emile (FR BU Angers / R 815 000), avril 2014</ref>{{,}}<ref>Bibliothèque universitaire d'Angers, Répertoire numérique détaillé, par Anne-Claire François, 2008</ref>.
L'artiste meurt dans son village natal le 21 février [[1989]], après être devenu une référence de la littérature angevine, comme le sont [[Marc Leclerc]] et [[Yvon Péan]]<ref>Association Les Plantagenets - compagnons de Marc Leclerc, ''L'histoire des naulets d'Anjou'', mars 2014</ref>{{,}}<ref name="linden-bdf" />{{,}}<ref>Yvon Péan, ''Dans les pas d'Emile Joulain'', Éditions du Petit Pavé (Brissac), 1999</ref>{{,}}<ref>Mairie de Mazé, ''Emile Joulain'', avril 2014</ref>{{,}}<ref>Angers Mag, ''Les « Rimiaux » d'Emile Joulain, un nouveau recueil des poèmes du Gâs Mile, poète patoisant de langue d'oïl'', 29 janvier 2009</ref>{{,}}<ref>Bibliothèque universitaire d'Angers, Fonds Joulain Emile (FR BU Angers / R 815 000), avril 2014</ref>{{,}}<ref>Bibliothèque universitaire d'Angers, Répertoire numérique détaillé, par Anne-Claire François, 2008</ref>.


<poem>
{{citation bloc|J' pouvons tout dire en nout' patoés...
:''J' pouvons tout dire en nout' patoes...''
 
:''La langu' des vieux, la langu' des Roes,''
La langu' des vieux, la langu' des Roés,
:''Quant' i's débitaient leu' z' harangues''
 
:''Dans les châtiaux d' Chambord ou d' Bloes.''
Quant' i's débitaient leû' z' harangues
</poem>
 
Dans les châtiaûx d' Chambord ou d' Bloés. | É. Joulain, ''Rimiaux du Grand Soulé''<ref>Émile Joulain, ''J' pouvons tout dire en nout' patoés'', dans ''Rimiaux'', Éditions du Petit Pavé (Saint-Jean-des-Mauvrets), 2009, p. 35 (ISBN 978-2-84712-192-6)</ref>. }}


== Bibliographie ==
== Bibliographie ==